asd
logoSunni Islamic App

Quran

Hadees

Aqaids

Audios

logoSunni Islamic App

Bukhari Shareef

Bukhari Shareef

Kitaabul Kafaalah

From 2290 to 2298

Sunni Islamic App

🕌

Sunni Islamic App is a humble digital effort to spread the light of Deen in the hearts of believers. Rooted in the teachings of Imam Ahmed Raza Khan Barelvi (رحمة الله عليه) and guided by the path of Ahle Sunnat wal Jama'at, our mission is to make Quran, Hadith, Aqaid, and daily Islamic Masail accessible to everyone — in Roman Hindi and Urdu, with clarity, authenticity, and reverence. We strive to nurture Ishq-e-Rasool ﷺ, strengthen correct beliefs, and offer daily guidance for every Sunni Muslim in a simple, beautiful, and spiritually uplifting way.

Alahazrat Foundation is a non-profit Sunni organization dedicated to serving Islam through education and technology.

Navigate

📖 Quran📘 Hadith📜 Aqaid o Masail🎧 Audios🔐 Privacy Policy🧾 Terms & Conditions🗺️ Sitemap

📱 Join Community

🕊️ Follow us:

FacebookFacebookFacebookFacebook

Copyright © 2025

Sunniislamicapp.com

All rights reserved.

Developed with love for Deen with Ishq-e-Rasool ﷺ By Razvi Developer

Kitaabul Kafaalah. Kis Maqrooz Ke Qarz Ki Adaayegi Ke Az Khud Zaamin Hone Ka Bayaan. Baab - Niji Qarz Aur Kaarobaari Qarz Ada Karne Aur Kisi Shakhs Ko Haazir Karne Ki Zamaanat Dena. Mohammad Bin Hamzah Bin Amro Bin Aslami Az Waalid Khud Riwaayat Karte Hai'n Ke Woh Bayaan Karte Hai'n Ke Hazrat Umar Radiallaahu A'nhu Ne (Apne Daur e Khilaafat Me'n Hamzah Ko) Zakaat Wasoolne Keliye Bheja, (Jahaa'n Woh Zakaat Wasool Karrahe The Wahaa'n Ke) Ek Shakhs Ne Apni Beewi Ki Baa'ndi Se Zina Karliya, To Hamzah Ne Ek Aadmi Se Uss Shakhs Ko (Hazrat Umar Radiallaahu A'nhu) Ke Paas Haazir Karne Ki Zamaanat Li, Hatta Ke Woh Hazrat Umar Radiallaahu A'nhu Ke Paas Haazir Hogaya, Hazrat Umar Radiallaahu A'nhu Ne Uss Shakhs Ko 100 Kode Ki Saza Di, Uss Shakhs Ne Uss Jurm Ki Tasdeeq Ki, Aur Masla Na Ma'loom Hone Ka Uzar Pesh Kiya, Aur Jareer Aur Ash'at Ne Hazrat Abdullaah Bin Mas'ood Radiallaahu A'nhu Se Murtadeen Se Muta'alliq Kaha Ke Unse Tauba Karaai'ye Aur Unse Kafeel Talab Keejiye (Ke Yeh Dobaarah Murtad Na Ho'n) So Unho'n Ne Tauba Karli, Aur Unke Qabeele Waalo'n Ne Unki Zamaanat Di, Aur Hammaad Ne Kaha Ke, Jab Koi Aadmi Kisi Shakhs Ko Haazir Karne Ki Zamaanat De, Aur Woh Shakhs Mar Jaaye To Phir Kafeel Par Koi Zamaan Nahee'n Hai, Aur Hakam Ne Kaha Woh Zaamin Hoga.

بَابُ الْكَفَالَةِ فِي الْقَرْضِ وَالدُّيُونِ بِالْأَبْدَانِ وَغَيْرِهَا. وَقَالَ أَبُو الزِّنَادِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ حَمْزَةَ بْنِ عَمْرٍو الْأَسْلَمِيِّ ، عَنْ أَبِيهِ ، أَنَّ عُمَرَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ بَعَثَهُ مُصَدِّقًا، فَوَقَعَ رَجُلٌ عَلَى جَارِيَةِ امْرَأَتِهِ، فَأَخَذَ حَمْزَةُ مِنَ الرَّجُلِ كَفِيلًا، حَتَّى قَدِمَ عَلَى عُمَرَ، وَكَانَ عُمَرُ قَدْ جَلَدَهُ مِائَةَ جَلْدَةٍ، فَصَدَّقَهُمْ وَعَذَرَهُ بِالْجَهَالَةِ. وَقَالَ جَرِيرٌ وَالْأَشْعَثُ لِعَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ فِي الْمُرْتَدِّينَ : اسْتَتِبْهُمْ وَكَفِّلْهُمْ. فَتَابُوا وَكَفَلَهُمْ عَشَائِرُهُمْ. وَقَالَ حَمَّادٌ : إِذَا تَكَفَّلَ بِنَفْسٍ فَمَاتَ فَلَا شَيْءَ عَلَيْهِ. وَقَالَ الْحَكَمُ : يَضْمَنُ

Bukhari Shareef, Kitaabul Kafaalah, Hadees No. 2290

Hazrat Abu Hurairah Radiallaahu A'nhu Rasoole Akram ﷺ Se Riwaayat Karte Hai'n Ke Aap A'laihissalaam Ne Bani Israa'eel Ke Ek Shakhs Ka Zikr Kiya, Usne Kisi Israa'eeli Se Sawaal Kiya Ke Woh Use 1000 Deenaar Qarz De, Usne Kaha, Tum Mere Paas Gawaah Laao, Jinko Mai'n Ispar Gawaah Karu'n, Usne Kaha, Allaah Ka Gawaah Hona Kaafi Hai, Usne Kaha, Phir Tum Mere Paas Kafeel Laao, Usne Kaha, Allaah Ka Wakeel Hona Kaafi Hai, Uss Doosre Ne Kaha, Tumne Sach Kaha, Phir Usko Ek Muddat e Mo'ayyan Ke Wa'de Par Deenaar De Diye, Woh Shakhs Dariya Ke Paar Nikal Gaya, Phir Usne Apni Zaroorat Poori Ki, Phir Usne Koi Kashti Talaash Ki, Jis Par Sawaar Hokar Muddat e Mo'ayyana Par Uski Raqam Paho'nchaaye, To Usko Koi Kashti Nahee'n Mili, Tab Usne Lakdi Ko Khokhla Kiya, Aur Uske Andar 1000 Deenaar Rakh Diye, Aur Uss Qarz Khwaah Ke Naam Ek Parcha Likh Diya, Aur (Kisi Cheez Se) Uska Muh Band Kardiya, Phir Woh Uss Lakdi Ko Lekar Dariya Par Aaya, Aur Yeh Du'aa Ki, Aye Allaah ! Tujhe Khoob Ilm Hai Ke Mai'n Ne Fulaa'n Shakhs Se 1000 Deenaar Qarz Liye The, Usne Mujhse Kafeel Ka Sawaal Kiya Tha To Mai'n Ne Kaha Tha Ke, Allaah Kaafi Kafeel Hai, Pas Woh Teri Kafaalat Par Raazi Hogaya, Aur Usne Mujhse Gawaah Ka Sawaal Kiya Tha, To Mai'n Ne Kaha Tha, Allaah Gawaah Kaafi Hai, Pas Woh Teri Gawaahi Par Raazi Hogaya, Aur Mai'n Ne Kashti Talaash Karne Ki Poori Koshish Ki, Taake Mai'n Uski Taraf Uski Raqam Bhej Doo'n, Lekin Mai'n Ispar Qaadir Na Huwa, Lekin Ab Yeh Raqam Waali Lakdi Mai'n Tere Amaan Me'n Deta Hoo'n, Phir Uss Shakhs Ne Woh Lakdi Dariya Me'n Daal Di, Hatta Ke Woh Lakdi Dariya Me'n Daakhil Hogayi, Pas Woh Waapas Aagaya, Aur Woh Uss Arse Me'n Kashti Talaash Karta Raha, Jisse Woh Uske Shaher Ki Taraf Nikle, Phir Woh Shakhs Jisne Usko Qarz Diya Tha Woh Dariya Ki Taraf Nikla Ke Shaayad Use Koi Kashti Nazar Aaye, Jo Uska Maal Lekar Aarahi Ho, To Usko Woh Lakdi Mil Gayi, Jisme'n Uska Maal Tha, Woh Lakdi Ko Apne Ghar Waalo'n Keliye Utha Kar Le Aaya, Aur Jab Uss Lakdi Ko Khola To Usko Woh Maal Milgaya, Aur Woh Parcha Bhi Milgaya, Udhar Woh Maqrooz Bhi Aa Paho'ncha, Jisko Usne Qarz Diya Tha, Usne Qarz Khwaah Ko 1000 Deenaar Ada Kardiye, Aur Kaha, Allaah Ki Qasam ! Mai'n Musalsal Kashti Ko Talaash Karta Raha, Taake Mai'n Waqt Par Tumhaari Raqam Paho'ncha Doo'n, Lekin Mujhe Isse Pehle Koi Kashti Na Mili, Uss Qarz Dene Waale Ne Kaha, Kya Tumne Meri Taraf Koi Cheez Bheji Thi ? Maqrooz Ne Kaha, Mai'n Tumhe'n Bata Raha Hoo'n Ke Mujhe Isse Pehle Koi Kashti Na Mili, Jisme'n Tumhaare Paas Aata, Uss Qarz Dene Waale Ne Kaha, Allaah A'zzowajal Ne Mujhe Teri Woh Raqam Paho'ncha Di Jo Tumne Lakdi Par Rakh Kar Mere Paas Bheji Thi, Phir Woh Shakhs 1000 Deenaar Lekar Khushi Aur Kaamiyaabi Ke Saath Chala Gaya.

قَالَ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ : وَقَالَ اللَّيْثُ : حَدَّثَنِي جَعْفَرُ بْنُ رَبِيعَةَ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ هُرْمُزَ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، أَنَّهُ ذَكَرَ رَجُلًا مِنْ بَنِي إِسْرَائِيلَ سَأَلَ بَعْضَ بَنِي إِسْرَائِيلَ أَنْ يُسْلِفَهُ أَلْفَ دِينَارٍ، فَقَالَ : ائْتِنِي بِالشُّهَدَاءِ أُشْهِدُهُمْ. فَقَالَ : كَفَى بِاللَّهِ شَهِيدًا. قَالَ : فَأْتِنِي بِالْكَفِيلِ. قَالَ : كَفَى بِاللَّهِ كَفِيلًا. قَالَ : صَدَقْتَ. فَدَفَعَهَا إِلَيْهِ إِلَى أَجَلٍ مُسَمًّى، فَخَرَجَ فِي الْبَحْرِ فَقَضَى حَاجَتَهُ، ثُمَّ الْتَمَسَ مَرْكَبًا يَرْكَبُهَا يَقْدَمُ عَلَيْهِ لِلْأَجَلِ الَّذِي أَجَّلَهُ، فَلَمْ يَجِدْ مَرْكَبًا، فَأَخَذَ خَشَبَةً فَنَقَرَهَا فَأَدْخَلَ فِيهَا أَلْفَ دِينَارٍ، وَصَحِيفَةً مِنْهُ إِلَى صَاحِبِهِ، ثُمَّ زَجَّجَ مَوْضِعَهَا، ثُمَّ أَتَى بِهَا إِلَى الْبَحْرِ فَقَالَ : اللَّهُمَّ إِنَّكَ تَعْلَمُ أَنِّي كُنْتُ تَسَلَّفْتُ فُلَانًا أَلْفَ دِينَارٍ، فَسَأَلَنِي كَفِيلًا فَقُلْتُ : كَفَى بِاللَّهِ كَفِيلًا، فَرَضِيَ بِكَ، وَسَأَلَنِي شَهِيدًا فَقُلْتُ : كَفَى بِاللَّهِ شَهِيدًا، فَرَضِيَ بِكَ، وَأَنِّي جَهَدْتُ أَنْ أَجِدَ مَرْكَبًا أَبْعَثُ إِلَيْهِ الَّذِي لَهُ فَلَمْ أَقْدِرْ، وَإِنِّي أَسْتَوْدِعُكَهَا. فَرَمَى بِهَا فِي الْبَحْرِ حَتَّى وَلَجَتْ فِيهِ، ثُمَّ انْصَرَفَ وَهُوَ فِي ذَلِكَ يَلْتَمِسُ مَرْكَبًا يَخْرُجُ إِلَى بَلَدِهِ، فَخَرَجَ الرَّجُلُ الَّذِي كَانَ أَسْلَفَهُ يَنْظُرُ لَعَلَّ مَرْكَبًا قَدْ جَاءَ بِمَالِهِ، فَإِذَا بِالْخَشَبَةِ الَّتِي فِيهَا الْمَالُ، فَأَخَذَهَا لِأَهْلِهِ حَطَبًا، فَلَمَّا نَشَرَهَا وَجَدَ الْمَالَ وَالصَّحِيفَةَ، ثُمَّ قَدِمَ الَّذِي كَانَ أَسْلَفَهُ فَأَتَى بِالْأَلْفِ دِينَارٍ، فَقَالَ : وَاللَّهِ مَا زِلْتُ جَاهِدًا فِي طَلَبِ مَرْكَبٍ لِآتِيَكَ بِمَالِكَ، فَمَا وَجَدْتُ مَرْكَبًا قَبْلَ الَّذِي أَتَيْتُ فِيهِ. قَالَ : هَلْ كُنْتَ بَعَثْتَ إِلَيَّ بِشَيْءٍ ؟ قَالَ : أُخْبِرُكَ أَنِّي لَمْ أَجِدْ مَرْكَبًا قَبْلَ الَّذِي جِئْتُ فِيهِ. قَالَ : فَإِنَّ اللَّهَ قَدْ أَدَّى عَنْكَ الَّذِي بَعَثْتَ فِي الْخَشَبَةِ ؛ فَانْصَرِفْ بِالْأَلْفِ الدِّينَارِ رَاشِدًا.

Bukhari Shareef, Kitaabul Kafaalah, Hadees No. 2291

Baab - Allaah A'zzowajal Ka Irshaad Hai, Aur Woh Log Jinse Tumhaara Ahed Ho Chuka Hai, So Tum Unhe'n Unka Hissa Do. (Sureh Nisa, Aayat No.32) Quraabatdaar (Bataur) Wiraasat Ek Doosre Se Zyaadah Haqdaar Hai'n, Hazrat Ibne Abbaas Radiallaahu A'nhuma Ne Iss Aayat Ki Tafseer Me'n Kaha, Aur Hamne Sab Keliye Maal Ke Mustahiq Bana Diye Hai'n, (Sureh Nisa, Aayat No.33) Mawaali Se Muraad Waaris Hai'n, Aur Aayat, Aur Woh Log Jinse Tumhaara Ahed Ho Chuka (Sureh Nisa, Aayat No.33) Iski Tafseer Me'n Hazrat Ibne Abbaas Radiallaahu A'nhuma Ne Kaha, Jab Muhaajireen Madeena Me'n Aaye To Muhaajireen Ansaari Ka Waaris Hota Tha Na Rishtedaar, Kyu'nke Nabi e Kareem ﷺ Ne Muhaajireen Wa Ansaar Ko Ek Doosre Ka Bhaayi Bana Diya Tha, Tab Yeh Aayat Naazil Huwi, Hamne Har Shakhs Ke Tarka Keliye Waaris Muqarrar Kar Diye Hai'n (Sureh Nisa, Aayat No.33) Iss Aayat Ne Uss Hukm Ko Mansookh Kardiya, Phir Unho'n Ne Kaha, Aur Aayat, Aur Woh Log Jinse Tumhaara Ahed Ho Chuka Hai (Sureh Nisa, Aayat No.33) Isse Muraad Mu'aawenat Wa Khair Khwaahi Hai, Ab Unki Wiraasat Khatam Hogayi, Ab Unke Liye Wasiyyat Ki Ja Sakti Hai.

بَابُ قَوْلِ اللَّهِ تَعَالَى : وَالَّذِينَ عَاقَدَتْ أَيْمَانُكُمْ فَآتُوهُمْ نَصِيبَهُمْ حَدَّثَنَا الصَّلْتُ بْنُ مُحَمَّدٍ ، حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ ، عَنْ إِدْرِيسَ ، عَنْ طَلْحَةَ بْنِ مُصَرِّفٍ ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا : { وَلِكُلٍّ جَعَلْنَا مَوَالِيَ } قَالَ : وَرَثَةً. وَالَّذِينَ عَاقَدَتْ أَيْمَانُكُمْ قَالَ : كَانَ الْمُهَاجِرُونَ لَمَّا قَدِمُوا الْمَدِينَةَ يَرِثُ الْمُهَاجِرُ الْأَنْصَارِيَّ دُونَ ذَوِي رَحِمِهِ ؛ لِلْأُخُوَّةِ الَّتِي آخَى النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بَيْنَهُمْ، فَلَمَّا نَزَلَتْ : " وَلِكُلٍّ جَعَلْنَا مَوَالِيَ " نَسَخَتْ، ثُمَّ قَالَ : " وَالَّذِينَ عَاقَدَتْ أَيْمَانُكُمْ "، إِلَّا النَّصْرَ وَالرِّفَادَةَ وَالنَّصِيحَةَ، وَقَدْ ذَهَبَ الْمِيرَاثُ وَيُوصِي لَهُ.

Bukhari Shareef, Kitaabul Kafaalah, Hadees No. 2292

Hazrat Anas Radiallaahu A'nhu Ne Bayaan Kiya Ke Hamaare Paas Hazrat Abdur Rehmaan Bin Auf Radiallaahu A'nhu Aaye To Nabi e Kareem ﷺ Ne Unko Hazrat Sa'ad Bin Rabee Radiallaahu A'nhu Ka Bhaayi Bana Diya.

حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ جَعْفَرٍ ، عَنْ حُمَيْدٍ ، عَنْ أَنَسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ : قَدِمَ عَلَيْنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عَوْفٍ، فَآخَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بَيْنَهُ وَبَيْنَ سَعْدِ بْنِ الرَّبِيعِ.

Bukhari Shareef, Kitaabul Kafaalah, Hadees No. 2293

Aa'sim Bayaan Karte Hai'n Ke Mai'n Ne Hazrat Anas Radiallaahu A'nhu Se Poochha Ke Kya Aapko Yeh Hadees Paho'nchi Hai Ke Rasoolullaah ﷺ Ne Farmaaya, Islaam Me'n (Jahaalat Waale) Ahed Wa Paimaan Nahee'n Hai, To Unho'n Ne Kaha Ke Nabi e Kareem ﷺ Ne To Khud Mere Ghar Me'n Quraish Aur Ansaar Ke Darmiyaan Ahed Wa Paimaan Karaaya Tha.

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الصَّبَّاحِ ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ زَكَرِيَّاءَ ، حَدَّثَنَا عَاصِمٌ ، قَالَ : قُلْتُ لِأَنَسِ بْنِ مَالِكٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ : أَبَلَغَكَ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : " لَا حِلْفَ فِي الْإِسْلَامِ " ؟ فَقَالَ : قَدْ حَالَفَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بَيْنَ قُرَيْشٍ وَالْأَنْصَارِ فِي دَارِي.

Bukhari Shareef, Kitaabul Kafaalah, Hadees No. 2294

Baab - Jo Shakhs Kisi Mayyat Ke Qarz Ka Kafeel Huwa Uske Ruju Ka Adam Jawaaz. Aur Hasan Basri Ka Bhi Yehi Qaul Hai. Hazrat Salma Bin Aku Radiallaahu A'nhu Se Riwaayat Hai Ke Rasoolullaah ﷺ Ke Paas Ek Janaazah Laaya Gaya Ke Aap Uski Namaaz e Janaazah Padhaaye'n, Aapne Poochha, Kya Ispar Koi Qarz Hai ? Musalmaano'n Ne Kaha, Nahee'n ! To Aapne Uski Namaaz e Janaazah Padha Di, Phir Ek Janaazah Aur Laaya Gaya To Aapne Poochha, Kya Ispar Koi Qarz Hai ? To Musalmaano'n Ne Kaha, Jee Haa'n ! To Aapne Farmaaya, Tum Apne Saathi Ki Namaaz e Janaazah Padh Lo, Hazrat Qataadah Radiallaahu A'nhu Ne Arz Kiya, Ya Rasoolallaah ﷺ ! Iska Qarz Mere Zimme Hai, Tab Aapne Uski Namaaz e Janaazah Padha Di.

بَابُ مَنْ تَكَفَّلَ عَنْ مَيِّتٍ دَيْنًا فَلَيْسَ لَهُ أَنْ يَرْجِعَ، وَبِهِ قَالَ الْحَسَنُ. حَدَّثَنَا أَبُو عَاصِمٍ ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي عُبَيْدٍ ، عَنْ سَلَمَةَ بْنِ الْأَكْوَعِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أُتِيَ بِجَنَازَةٍ لِيُصَلِّيَ عَلَيْهَا، فَقَالَ : " هَلْ عَلَيْهِ مِنْ دَيْنٍ ؟ " قَالُوا : لَا. فَصَلَّى عَلَيْهِ، ثُمَّ أُتِيَ بِجَنَازَةٍ أُخْرَى فَقَالَ : " هَلْ عَلَيْهِ مِنْ دَيْنٍ ؟ " قَالُوا : نَعَمْ. قَالَ : " صَلُّوا عَلَى صَاحِبِكُمْ ". قَالَ أَبُو قَتَادَةَ : عَلَيَّ دَيْنُهُ يَا رَسُولَ اللَّهِ. فَصَلَّى عَلَيْهِ.

Bukhari Shareef, Kitaabul Kafaalah, Hadees No. 2295

Hazrat Jaabir Bin Abdullaah Radiallaahu A'nhuma Se Riwaayat Hai Ke Rasoolullaah ﷺ Ne Farmaaya, Agar Behrain Ka Maal Aaya To Mai'n Tujhe Itna Aur Itna Maal Du'nga, Phir Behrain Ka Maal Nahee'n Aaya Hatta Ke Nabi e Kareem ﷺ Ka Inteqaal Hogaya, Phir Behrain Ka Maal Aaya To Hazrat Abu Bakar Radiallaahu A'nhu Ne Hukm Diya Ke Jisse Nabi e Kareem ﷺ Ne Koi Wa'dah Kiya Ho Ya Kisi Ka Nabi e Kareem ﷺ Par Koi Qarz Ho, To Woh Hamaare Paas Aaye, To Mai'n Unke Paas Gaya, So Mai'n Ne Kaha Ke Rasoolullaah ﷺ Ne Mujhse Iss Tarah Iss Tarah Farmaaya Tha, To Hazrat Abu Bakar Radiallaahu A'nhu Ne Mujhe Lap Bhar Kar Diya, Mai'n Ne Usko Shumaar Kiya To Woh 500 The, Hazrat Abu Bakar Radiallaahu A'nhu Ne Farmaaya Ke Tum Iski 2 Misl Aur Lelo.

حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، حَدَّثَنَا عَمْرٌو ، سَمِعَ مُحَمَّدَ بْنَ عَلِيٍّ ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمْ، قَالَ : قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " لَوْ قَدْ جَاءَ مَالُ الْبَحْرَيْنِ قَدْ أَعْطَيْتُكَ هَكَذَا وَهَكَذَا وَهَكَذَا ". فَلَمْ يَجِئْ مَالُ الْبَحْرَيْنِ حَتَّى قُبِضَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَلَمَّا جَاءَ مَالُ الْبَحْرَيْنِ أَمَرَ أَبُو بَكْرٍ فَنَادَى : مَنْ كَانَ لَهُ عِنْدَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عِدَةٌ أَوْ دَيْنٌ فَلْيَأْتِنَا. فَأَتَيْتُهُ فَقُلْتُ : إِنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ لِي كَذَا وَكَذَا، فَحَثَى لِي حَثْيَةً، فَعَدَدْتُهَا فَإِذَا هِيَ خَمْسُمِائَةٍ، وَقَالَ : خُذْ مِثْلَيْهَا.

Bukhari Shareef, Kitaabul Kafaalah, Hadees No. 2296

Baab - Nabi e Kareem ﷺ Ke Ahed Me'n (Ek Mushrik Ka) Hazrat Abu Bakar Radiallaahu A'nhu Ko Amaan Dena, Aur Unka Usse Ahed Karna. Hazrat Aa'yesha Radiallaahu A'nha Zauja Nabi e Kareem ﷺ Ne Bayaan Kiya Ke Mai'n Ne Jab Hosh Sambhaala To Mere Waalidain Deen Par Amal Karte The, (Doosri Sanad Ke Ae'tebaar Se Hai Ke) Hazrat Aa'yesha Radiallaahu A'nha Ne Bayaan Kiya Ke Mai'n Ne Hosh Sambhaal Kar Jab Apne Waalidain Ko Dekha To Woh Deen Par Amal Karte The Aur Jab (Bhi) Koi Din Guzarta Tha To Rasoolullaah ﷺ Din Ke Kisi Ek Taraf Hamaare Paas (Ya'ni Hamaare Ghar) Tashreef Laate The, Subah Ko Aur Shaam Ko, Phir Musalmaan Mushkilaat Me'n Mubtela Huwe To Hazrat Abu Bakar Radiallaahu A'nhu Habsha Ki Taraf Hijrat Karne Keliye Nikle, Hatta Ke Jab Barkul Gimaad (Yaman Ya Yamaama Ki Taraf Ek Jagah) Paho'nche To (Qabeela) Qaara Ke Sardaar Ibne Dagina Se Unki Mulaaqaat Huwi, Usne Poochha, Aye Abu Bakar ! Tum Kahaa'n Jaarahe Ho ? Hazrat Abu Bakar Radiallaahu A'nhu Ne Kaha, Meri Qaum Ne Mujhe Nikaal Diya Aur Mera Iraadah Hai Ke Mai'n Zameen Ki Sayyaahat Karu'n Aur Apne Rab Ki Ibaadat Karu'n, Ibne Dagina Ne Kaha, Aap Jaisa Shakhs Yahaa'n Se Nahee'n Niklega Aur Na Usko Nikaala Jaayega, Kyu'nke Jiske Paas Maal Na Ho Aap Uske Liye Kamaate Hai'n, Rishtedaaro'n Se Mel Jol Rakhte Hai'n, Naatawaano'n Ka Bojh Uthaate Hai'n, Mehmaano'n Ki Ziyaafat Karte Hai'n, Aur Raah e Haq Ki Mushkilaat Me'n Logo'n Ki Madad Karte Hai'n Aur Mai'n Aapko Amaan Dene Waala Hoo'n, Aap Waapas Jaaye'n Aur Apne Shehro'n Me'n Apne Rab Ki Ibaadat Kare'n, Phir Ibne Dagina Chal Pada, Aur Hazrat Abu Bakar Radiallaahu A'nhu Ke Saath Waapas Aaya, Phir Woh Kuffaar e Quraish Ke Sardaaro'n Me'n Ghooma Phira Aur Kaha Abu Bakar Aisa Shakhs Niklega Na Usko Nikaala Jaayega, Kya Tum Aise Shakhs Ko Nikaal Rahe Ho Jo Unke Liye Kamaata Hai Jinke Paas Maal Na Ho, Aur Rishtedaaro'n Se Milaap Rakhta Hai, Aur Naatawaano'n Ka Bojh Uthaata Hai Aur Mehmaano'n Ki Ziyaafat Karta Hai Aur Raah e Haq Ki Mushkilaat Me'n Logo'n Ki Madad Karta Hai, Phir Quraish Ne Ibne Dagina Ki Di Huwi Amaan Ko Naafiz Kardiya, Aur Hazrat Abu Bakar Radiallaahu A'nhu Ko Amaan Dedi Aur Ibne Dagina Se Kaha, Tum Abu Bakar Se Kaho Ke Woh Apne Ghar Me'n Apne Rab Ki Ibaadat Kare'n, Namaaz Padhne'n Aur Jitna Dil Chaahe Qur'aan Padhe'n, Aur Hame'n Takleef Na De'n Aur Alaaniya Namaaz Na Padhe'n, Kyu'nke Hame'n Yeh Khatrah Hai Ke Hamaare Bete Aur Hamaari Aurate'n (Islaam Ke) Fitne Me'n Pad Jaaye'nge, Yeh Baat Ibne Dagina Ne Hazrat Abu Bakar Radiallaahu A'nhu Se Keh Di, Phir Hazrat Abu Bakar Radiallaahu A'nhu Apne Ghar Me'n Apne Rab Ki Ibaadat Karne Lage, Aur Alaaniya Namaaz Nahee'n Padhte The, Aur Na Apne Ghar Ke Alaawah Qur'aan Padhte The, Phir Hazrat Abu Bakar Radiallaahu A'nhu Ko Khayaal Aaya To Unho'n Ne Apne Ghar Ke Sahen Me'n Masjid Bana Li Aur Ae'laaniya Namaaz Padhne Lage, Aur (Ba Aawaaz Buland) Qur'aan Majeed Padhne Lage, So Mushrikeen Aurate'n Aur Unke Bachcho'n Ka (Unko Dekhne Keliye) Azdahaam Ho Jaata, Woh Ta'ajjub Se Unko Dekhte The Aur Hazrat Abu Bakar Radiallaahu A'nhu Bahot Girya Karne Waale The, Woh Qur'aan Majeed Padhte Huwe Apne Aa'nsuwo'n Ko Nahee'n Rok Sakte The, Isse Mushrikeen e Quraish Ke Sardaar Khaufzadah Hogaye, Unho'n Ne Ibne Dagina Ko Bulaaya, Woh Unke Paas Aaya To Unho'n Ne Kaha, Hamne Iss Shart Par Abu Bakar Ko Amaan Di Thi Ke Woh Apne Ghar Me'n Apne Rab Ki Ibaadat Kare'nge, Aur Ab Unho'n Ne Iss Shart Se Tajaawuz Kiya Hai, Aur Apne Ghar Ke Sahen Me'n Masjid Bana Li Hai, Aur Woh Ab Alaaniya Namaaz Padhte Hai'n, Aur Qur'aan Ki Tilaawat Karte Hai'n, Aur Hame'n Apne Beto'n Aur Aurato'n Ke Fitne Me'n Padne Ka Khauf Hai, Tum Unke Paas Jaakar Kaho Ke Agar Woh Chaahe'n To Apne Ghar Me'n Apne Rab Ki Ibaadat Par Iktefa Kare'n, Aur Agar Woh Isse Inkaar Kare'n Aur Alaaniya Ibaadat Karne Par Israar Kare'n To Unse Sawaal Karo Ke Woh Tumhaari Di Huwi Amaan Tumko Waapas Karde, Kyu'nke Ham Isko Na Pasand Karte Hai'n, Ke Ham Tumhaare Ahed Ko Tode'n, Aur Ham Abu Bakar Ko Unki Alaaniya Ibaadat Par Barqaraar Nahee'n Rakhe'nge, Hazrat Aa'yesha Radiallaahu A'nha Ne Kaha, Phir Ibne Dagina Hazrat Abu Bakar Radiallaahu A'nhu Ke Paas Aaya Aur Kaha, Aapko Ma'loom Hai Mai'n Ne Aapse Kya Ahed Kiya Tha ? Aap Ya To Uss Shart Par Barqaraar Rahe'n Ya Phir Aap Mere Ahed Aur Meri Amaan Ko Meri Taraf Lauta De'n, Kyu'nke Mai'n Arab Ke Logo'n Se Yeh Sunna Pasand Nahee'n Karta Ke Mai'n Ne Ek Shakhs Se Jo Ahed Kiya To Tod Diya, Hazrat Abu Bakar Radiallaahu A'nhu Ne Kaha, Mai'n Tumhaari Amaan Tumhaari Taraf Waapas Karta Hoo'n Aur Mai'n Allaah Ki Panaah Par Raazi Hoo'n, Aur Rasoolullaah ﷺ Un Dino'n Makka Me'n The, Tab Rasoolullaah ﷺ Ne Farmaaya, Mujhe Tumhaari Hijrat Ka Ghar Dikhaaya Gaya Hai, Mai'n Ne Ek Khaari Shor Zameen Dekhi Hai, Jahaa'n 2 Kaale Pathreele Maidaano'n Ke Darmiyaan Khajoor Ke Baagaat Hai'n, Jab Rasoolullaah ﷺ Ne Yeh Zikr Farmaaya To, To Jinho'n Ne Madeena Ki Taraf Hijrat Karni Thi Unho'n Ne Hijrat Karli Aur Jinho'n Ne Sarzameen e Habsha Ki Taraf Hijrat Ki Thi Woh Madeena Ki Taraf Laut Aaye, Aur Hazrat Abu Bakar Radiallaahu A'nhu Hijrat Keliye Tayyaar Huwe, To Rasoolullaah ﷺ Ne Farmaaya, Tum Abhi Thehro ! Kyu'nke Mujhe Ummeed Hai Ke (Hijrat Ki) Ijaazat Di Jaayegi, Hazrat Abu Bakar Radiallaahu A'nhu Ne Kaha, Aap Par Mere Maa'n Baap Fida Ho'n, Kya Aapko Iski Ummeed Hai ? Aapne Farmaaya, Haa'n ! Phir Hazrat Abu Bakar Radiallaahu A'nhu Ne Rasoolullaah ﷺ Ki Musaahebat Ki Khaatir Apne Aapko Rok Liya Aur Unke Paas Jo 2 Oo'ntniyaa'n Thee'n, Unko 4 Maah Tak Babool Ke Patte Khilaate Rahe.

بَابُ جِوَارِ أَبِي بَكْرٍ فِي عَهْدِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَعَقْدِهِ. حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ بُكَيْرٍ ، حَدَّثَنَا اللَّيْثُ ، عَنْ عُقَيْلٍ ، قَالَ ابْنُ شِهَابٍ : فَأَخْبَرَنِي عُرْوَةُ بْنُ الزُّبَيْرِ ، أَنَّ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا زَوْجَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَتْ : لَمْ أَعْقِلْ أَبَوَيَّ قَطُّ إِلَّا وَهُمَا يَدِينَانِ الدِّينَ. وَقَالَ أَبُو صَالِحٍ : حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ ، عَنْ يُونُسَ ، عَنِ الزُّهْرِيِّ ، قَالَ : أَخْبَرَنِي عُرْوَةُ بْنُ الزُّبَيْرِ ، أَنَّ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا قَالَتْ : لَمْ أَعْقِلْ أَبَوَيَّ قَطُّ إِلَّا وَهُمَا يَدِينَانِ الدِّينَ، وَلَمْ يَمُرَّ عَلَيْنَا يَوْمٌ إِلَّا يَأْتِينَا فِيهِ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ طَرَفَيِ النَّهَارِ بُكْرَةً وَعَشِيَّةً، فَلَمَّا ابْتُلِيَ الْمُسْلِمُونَ خَرَجَ أَبُو بَكْرٍ مُهَاجِرًا قِبَلَ الْحَبَشَةِ، حَتَّى إِذَا بَلَغَ بَرْكَ الْغِمَادِ لَقِيَهُ ابْنُ الدَّغِنَةِ، وَهُوَ سَيِّدُ الْقَارَةِ، فَقَالَ : أَيْنَ تُرِيدُ يَا أَبَا بَكْرٍ ؟ فَقَالَ أَبُو بَكْرٍ : أَخْرَجَنِي قَوْمِي، فَأَنَا أُرِيدُ أَنْ أَسِيحَ فِي الْأَرْضِ، فَأَعْبُدَ رَبِّي. قَالَ ابْنُ الدَّغِنَةِ : إِنَّ مِثْلَكَ لَا يَخْرُجُ وَلَا يُخْرَجُ ؛ فَإِنَّكَ تَكْسِبُ الْمَعْدُومَ ، وَتَصِلُ الرَّحِمَ، وَتَحْمِلُ الْكَلَّ ، وَتَقْرِي الضَّيْفَ، وَتُعِينُ عَلَى نَوَائِبِ الْحَقِّ، وَأَنَا لَكَ جَارٌ، فَارْجِعْ فَاعْبُدْ رَبَّكَ بِبِلَادِكَ. فَارْتَحَلَ ابْنُ الدَّغِنَةِ فَرَجَعَ مَعَ أَبِي بَكْرٍ، فَطَافَ فِي أَشْرَافِ كُفَّارِ قُرَيْشٍ فَقَالَ لَهُمْ : إِنَّ أَبَا بَكْرٍ لَا يَخْرُجُ مِثْلُهُ وَلَا يُخْرَجُ، أَتُخْرِجُونَ رَجُلًا يُكْسِبُ الْمَعْدُومَ، وَيَصِلُ الرَّحِمَ، وَيَحْمِلُ الْكَلَّ، وَيَقْرِي الضَّيْفَ، وَيُعِينُ عَلَى نَوَائِبِ الْحَقِّ ؟ فَأَنْفَذَتْ قُرَيْشٌ جِوَارَ ابْنِ الدَّغِنَةِ، وَآمَنُوا أَبَا بَكْرٍ وَقَالُوا لِابْنِ الدَّغِنَةِ : مُرْ أَبَا بَكْرٍ فَلْيَعْبُدْ رَبَّهُ فِي دَارِهِ، فَلْيُصَلِّ وَلْيَقْرَأْ مَا شَاءَ وَلَا يُؤْذِينَا بِذَلِكَ، وَلَا يَسْتَعْلِنْ بِهِ ؛ فَإِنَّا قَدْ خَشِينَا أَنْ يَفْتِنَ أَبْنَاءَنَا وَنِسَاءَنَا. قَالَ ذَلِكَ ابْنُ الدَّغِنَةِ لِأَبِي بَكْرٍ فَطَفِقَ أَبُو بَكْرٍ يَعْبُدُ رَبَّهُ فِي دَارِهِ، وَلَا يَسْتَعْلِنُ بِالصَّلَاةِ وَلَا الْقِرَاءَةِ فِي غَيْرِ دَارِهِ، ثُمَّ بَدَا لِأَبِي بَكْرٍ فَابْتَنَى مَسْجِدًا بِفِنَاءِ دَارِهِ وَبَرَزَ، فَكَانَ يُصَلِّي فِيهِ وَيَقْرَأُ الْقُرْآنَ فَيَتَقَصَّفُ عَلَيْهِ نِسَاءُ الْمُشْرِكِينَ وَأَبْنَاؤُهُمْ ؛ يَعْجَبُونَ وَيَنْظُرُونَ إِلَيْهِ، وَكَانَ أَبُو بَكْرٍ رَجُلًا بَكَّاءً، لَا يَمْلِكُ دَمْعَهُ حِينَ يَقْرَأُ الْقُرْآنَ، فَأَفْزَعَ ذَلِكَ أَشْرَافَ قُرَيْشٍ مِنَ الْمُشْرِكِينَ، فَأَرْسَلُوا إِلَى ابْنِ الدَّغِنَةِ فَقَدِمَ عَلَيْهِمْ، فَقَالُوا لَهُ : إِنَّا كُنَّا أَجَرْنَا أَبَا بَكْرٍ عَلَى أَنْ يَعْبُدَ رَبَّهُ فِي دَارِهِ، وَإِنَّهُ جَاوَزَ ذَلِكَ فَابْتَنَى مَسْجِدًا بِفِنَاءِ دَارِهِ، وَأَعْلَنَ الصَّلَاةَ وَالْقِرَاءَةَ، وَقَدْ خَشِينَا أَنْ يَفْتِنَ أَبْنَاءَنَا وَنِسَاءَنَا، فَأْتِهِ فَإِنْ أَحَبَّ أَنْ يَقْتَصِرَ عَلَى أَنْ يَعْبُدَ رَبَّهُ فِي دَارِهِ فَعَلَ، وَإِنْ أَبَى إِلَّا أَنْ يُعْلِنَ ذَلِكَ فَسَلْهُ أَنْ يَرُدَّ إِلَيْكَ ذِمَّتَكَ ؛ فَإِنَّا كَرِهْنَا أَنْ نُخْفِرَكَ، وَلَسْنَا مُقِرِّينَ لِأَبِي بَكْرٍ الِاسْتِعْلَانَ. قَالَتْ عَائِشَةُ : فَأَتَى ابْنُ الدَّغِنَةِ أَبَا بَكْرٍ فَقَالَ : قَدْ عَلِمْتَ الَّذِي عَقَدْتُ لَكَ عَلَيْهِ، فَإِمَّا أَنْ تَقْتَصِرَ عَلَى ذَلِكَ، وَإِمَّا أَنْ تَرُدَّ إِلَيَّ ذِمَّتِي ؛ فَإِنِّي لَا أُحِبُّ أَنْ تَسْمَعَ الْعَرَبُ أَنِّي أُخْفِرْتُ فِي رَجُلٍ عَقَدْتُ لَهُ. قَالَ أَبُو بَكْرٍ : إِنِّي أَرُدُّ إِلَيْكَ جِوَارَكَ، وَأَرْضَى بِجِوَارِ اللَّهِ. وَرَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَوْمَئِذٍ بِمَكَّةَ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " قَدْ أُرِيتُ دَارَ هِجْرَتِكُمْ، رَأَيْتُ سَبْخَةً ذَاتَ نَخْلٍ بَيْنَ لَابَتَيْنِ ". وَهُمَا الْحَرَّتَانِ، فَهَاجَرَ مَنْ هَاجَرَ قِبَلَ الْمَدِينَةِ حِينَ ذَكَرَ ذَلِكَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَرَجَعَ إِلَى الْمَدِينَةِ بَعْضُ مَنْ كَانَ هَاجَرَ إِلَى أَرْضِ الْحَبَشَةِ، وَتَجَهَّزَ أَبُو بَكْرٍ مُهَاجِرًا، فَقَالَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " عَلَى رِسْلِكَ ؛ فَإِنِّي أَرْجُو أَنْ يُؤْذَنَ لِي ". قَالَ أَبُو بَكْرٍ : هَلْ تَرْجُو ذَلِكَ بِأَبِي أَنْتَ ؟ قَالَ : " نَعَمْ ". فَحَبَسَ أَبُو بَكْرٍ نَفْسَهُ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لِيَصْحَبَهُ، وَعَلَفَ رَاحِلَتَيْنِ كَانَتَا عِنْدَهُ وَرَقَ السَّمُرِ أَرْبَعَةَ أَشْهُرٍ.

Bukhari Shareef, Kitaabul Kafaalah, Hadees No. 2297

Baab - Qarz Ada Karne Ka Hukm. Hazrat Abu Hurairah Radiallaahu A'nhu Bayaan Karte Hai'n Ke Jab Rasoolullaah ﷺ Ke Paas Aisa Wafaat Yaafta Shakhs Laaya Jaata Jiske Zimme Qarz Hota To Aap Dariyaaft Farmaate Ke Aaya Isne Apne Qarz Ki Adaayegi Keliye Faazil Raqam Chhodi Hai Ke Nahee'n ? Agar Yeh Bataaya Jaata Ke Usne Apne Qarz Ki Adaayegi Keliye Faazil Raqam Chhodi Hai To Aap Uski Namaaz e Janaazah Padha Dete, Warna Aap Musalmaano'n Se Farmaate, Tum Apne Saathi Ki Namaaz e Janaazah Padh Lo, Phir Jab Allaah A'zzowajal Ne Aap Par Futuhaat Ka Darwaazah Khol Diya, To Aapne Farmaaya, Mai'n Momino'n Se Zyaadah Unki Jaano'n Par Tasarruf Karne Ka Haqdaar Hoo'n, Pas Momino'n Me'n Se Jo Faut Hogaya, Aur Usne Qarz Chhoda To Usko Mai'n Ada Karu'nga, Aur Jisne Maal Chhoda To Woh Uske Waariso'n Ka Hai.

بَابُ الدَّيْنِ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ بُكَيْرٍ ، حَدَّثَنَا اللَّيْثُ ، عَنْ عُقَيْلٍ ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يُؤْتَى بِالرَّجُلِ الْمُتَوَفَّى عَلَيْهِ الدَّيْنُ، فَيَسْأَلُ : " هَلْ تَرَكَ لِدَيْنِهِ فَضْلًا ؟ " فَإِنْ حُدِّثَ أَنَّهُ تَرَكَ لِدَيْنِهِ وَفَاءً صَلَّى، وَإِلَّا قَالَ لِلْمُسْلِمِينَ : " صَلُّوا عَلَى صَاحِبِكُمْ ". فَلَمَّا فَتَحَ اللَّهُ عَلَيْهِ الْفُتُوحَ قَالَ : " أَنَا أَوْلَى بِالْمُؤْمِنِينَ مِنْ أَنْفُسِهِمْ، فَمَنْ تُوُفِّيَ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ فَتَرَكَ دَيْنًا فَعَلَيَّ قَضَاؤُهُ، وَمَنْ تَرَكَ مَالًا فَلِوَرَثَتِهِ ".

Bukhari Shareef, Kitaabul Kafaalah, Hadees No. 2298

Bukhari Shareef : Kitaabul Kafaalah

|

Bukhari Shareef : كِتَابُ الْكَفَالَۃِ

|

•