asd
logoSunni Islamic App

Quran

Hadees

Aqaids

Audios

logoSunni Islamic App

Bukhari Shareef

Bukhari Shareef

Kitaabul Wakaalah

From 2299 to 2319

Sunni Islamic App

🕌

Sunni Islamic App is a humble digital effort to spread the light of Deen in the hearts of believers. Rooted in the teachings of Imam Ahmed Raza Khan Barelvi (رحمة الله عليه) and guided by the path of Ahle Sunnat wal Jama'at, our mission is to make Quran, Hadith, Aqaid, and daily Islamic Masail accessible to everyone — in Roman Hindi and Urdu, with clarity, authenticity, and reverence. We strive to nurture Ishq-e-Rasool ﷺ, strengthen correct beliefs, and offer daily guidance for every Sunni Muslim in a simple, beautiful, and spiritually uplifting way.

Alahazrat Foundation is a non-profit Sunni organization dedicated to serving Islam through education and technology.

Navigate

📖 Quran📘 Hadith📜 Aqaid o Masail🎧 Audios🔐 Privacy Policy🧾 Terms & Conditions🗺️ Sitemap

📱 Join Community

🕊️ Follow us:

FacebookFacebookFacebookFacebook

Copyright © 2025

Sunniislamicapp.com

All rights reserved.

Developed with love for Deen with Ishq-e-Rasool ﷺ By Razvi Developer

Kitaabul Wakaalah. Wakaalat Ka Bayaan. Baab - Ek Shareek Ka Doosre Shareek Ko Taqseem Karne Me'n Ya Kisi Aur Mu'aamle Me'n Wakeel Banaana. Aur Nabi e Kareem ﷺ Ne Hazrat Ali Radiallaahu A'nhu Ko Qurbaani Ke Oo'nto'n Me'n Shareek Kiya Phir Usko Taqseem Karne Ka Hukm Diya. Hazrat Ali Radiallaahu A'nhu Bayaan Karte Hai'n Ke Mujhe Rasoolullaah ﷺ Ne Hukm Diya Ke Mai'n Qurbaani Ke Oo'nto'n Ki Jholo'n Aur Chamdo'n Ko Logo'n Me'n Taqseem Karu'n.

بَابُ وَكَالَةِ الشَّرِيكِ الشَّرِيكَ فِي الْقِسْمَةِ وَغَيْرِهَا، وَقَدْ أَشْرَكَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلِيًّا فِي هَدْيِهِ، ثُمَّ أَمَرَهُ بِقِسْمَتِهَا. حَدَّثَنَا قَبِيصَةُ ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، عَنِ ابْنِ أَبِي نَجِيحٍ ، عَنْ مُجَاهِدٍ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي لَيْلَى ، عَنْ عَلِيٍّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ : أَمَرَنِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ أَتَصَدَّقَ بِجِلَالِ الْبُدْنِ الَّتِي نُحِرَتْ وَبِجُلُودِهَا.

Bukhari Shareef, Kitaabul Wakaalah, Hadees No. 2299

Hazrat Uqba Bin Aa'mir Radiallaahu A'nhu Ne Bayaan Kiya Ke Rasoolullaah ﷺ Ne Unhe'n Chand Bakriyaa'n Ata Kee'n Ke Woh Unko Apne As'haab Me'n Taqseem Karde'n, Pas Ek Bakri Ka Tandrust Bachcha Bach Gaya, Unho'n Ne Uska Nabi e Kareem ﷺ Se Zikr Kiya, To Aapne Farmaaya, Tum Uski Qurbaani Karlo.

حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ خَالِدٍ ، حَدَّثَنَا اللَّيْثُ ، عَنْ يَزِيدَ ، عَنْ أَبِي الْخَيْرِ ، عَنْ عُقْبَةَ بْنِ عَامِرٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَعْطَاهُ غَنَمًا يَقْسِمُهَا عَلَى صَحَابَتِهِ، فَبَقِيَ عَتُودٌ ، فَذَكَرَهُ لِلنَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ : " ضَحِّ أَنْتَ ".

Bukhari Shareef, Kitaabul Wakaalah, Hadees No. 2300

Baab - Agar Koi Musalmaan Kisi Harbi Kaafir Ko Daarul Islaam Ya Daarul Harb Me'n Apna Wakeel Banaale To Yeh Jaa'iz Hai. Hazrat Abdur Rehmaan Bin Auf Radiallaahu A'nhu Se Riwaayat Hai, Woh Farmaate Hai'n Ke Mai'n Ne Umayya Bin Khalaf Ko Maktoob Likha Ke Makka Me'n Jo Mera Maal Mata Hai Woh Uski Hifaazat Kare Aur Madeena Me'n Jo Uska Maal Hai Uski Mai'n Hifaazat Karu'nga, Phir Jab Mai'n Ne Apne Maktoob Me'n Rehmaan Ka Lafz Likha, To Usne Kaha Ke Mai'n Nahee'n Jaanta Ke Rehmaan Kya Cheez Hai ? Tum Mujhe Maktoob Me'n Wohi Naam Likho Jo Zamaana e Jaahiliyat Me'n Tumhaara Naam Tha, Phir Mai'n Ne Usko Maktoob Me'n (Abdur Rehmaan Ke Bajaaye) Abde Amro Likha, Phir Jab Gazwa e Badar Ka Din Aaya, Aur Musalmaan So Gaye To Mai'n Usko Lekar Pahaad Ki Taraf Nikla, Taake Mai'n Uski Hifaazat Karu'n, Hazrat Bilaal Ne Usko Dekh Liya, Pas Woh Nikal Kar Ansaar Ki Masjlis Me'n Paho'nche Aur Wahaa'n Khade Hogaye, Pas Kaha, Woh Umayya Bin Khalaf Hai, Agar Aaj Umayya Bach Gaya To Meri Nijaat Nahee'n Hogi, Phir Hazrat Bilaal Radiallaahu A'nhu Ansaar Ke Chand Naujawaano'n Ke Saath Hamaare Peechhe Nikle, Jab Mujhe Yeh Khatrah Huwa Ke Woh Ham Tak Paho'nch Jaaye'nge To Mai'n Ne Unke Liye Umayya Ke Bete Ko Chhod Diya, Taake Woh Uske Maarne Me'n Mashgool Ho'n, Pas Unho'n Ne Usko Qatal Kardiya, Phir Bhi Woh Nahee'n Maane, Hatta Ke Unho'n Ne Hamaara Peechha Kiya, Aur Umayya Bhaari Bharkam Aadmi Tha, Phir Jab Woh Ham Tak Paho'nch Gaye To Mai'n Ne Usse Kaha, Tum Ghutno'n Ke Bal Baith Jaao ! Woh Ghutno'n Ke Bal Baith Gaya, Phir Mai'n Ne Apne Aapko Uske Upar Gira Diya, Taake Mai'n Usko Qatal Hone Se Bachaau'n, Unho'n Ne Mere Neeche Darmiyaan Se Uspar Talwaare'n Maaree'n, Hatta Ke Usko Qatal Kardiya, Aur Unme'n Se Kisi Ek Ki Talwaar Mere Pair Par Bhi Lag Gayi Thi, Aur Hazrat Abdur Rehmaan Apne Qadam Ki Pusht Par Hame'n Uss Zakham Ke Nishaan Dikhaate The, Imaam Abdullaah Ne Kaha, Yoosuf Ne Saaleh Se Samaa Kiya Hai Aur Ibraaheem Ne Unke Waalid Se.

بَابٌ : إِذَا وَكَّلَ الْمُسْلِمُ حَرْبِيًّا فِي دَارِ الْحَرْبِ أَوْ فِي دَارِ الْإِسْلَامِ جَازَ. حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ ، قَالَ : حَدَّثَنِي يُوسُفُ بْنُ الْمَاجِشُونِ ، عَنْ صَالِحِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْفٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ جَدِّهِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْفٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ : كَاتَبْتُ أُمَيَّةَ بْنَ خَلَفٍ كِتَابًا بِأَنْ يَحْفَظَنِي فِي صَاغِيَتِي بِمَكَّةَ، وَأَحْفَظَهُ فِي صَاغِيَتِهِ بِالْمَدِينَةِ، فَلَمَّا ذَكَرْتُ الرَّحْمَنَ قَالَ : لَا أَعْرِفُ الرَّحْمَنَ، كَاتِبْنِي بِاسْمِكَ الَّذِي كَانَ فِي الْجَاهِلِيَّةِ. فَكَاتَبْتُهُ : عَبْدُ عَمْرٍو، فَلَمَّا كَانَ فِي يَوْمِ بَدْرٍ خَرَجْتُ إِلَى جَبَلٍ لِأُحْرِزَهُ حِينَ نَامَ النَّاسُ، فَأَبْصَرَهُ بِلَالٌ، فَخَرَجَ حَتَّى وَقَفَ عَلَى مَجْلِسٍ مِنَ الْأَنْصَارِ فَقَالَ : أُمَيَّةُ بْنُ خَلَفٍ، لَا نَجَوْتُ إِنْ نَجَا أُمَيَّةُ. فَخَرَجَ مَعَهُ فَرِيقٌ مِنَ الْأَنْصَارِ فِي آثَارِنَا، فَلَمَّا خَشِيتُ أَنْ يَلْحَقُونَا خَلَّفْتُ لَهُمُ ابْنَهُ لِأَشْغَلَهُمْ، فَقَتَلُوهُ، ثُمَّ أَبَوْا حَتَّى يَتْبَعُونَا، وَكَانَ رَجُلًا ثَقِيلًا، فَلَمَّا أَدْرَكُونَا قُلْتُ لَهُ : ابْرُكْ. فَبَرَكَ، فَأَلْقَيْتُ عَلَيْهِ نَفْسِي لِأَمْنَعَهُ، فَتَخَلَّلُوهُ بِالسُّيُوفِ مِنْ تَحْتِي حَتَّى قَتَلُوهُ، وَأَصَابَ أَحَدُهُمْ رِجْلِي بِسَيْفِهِ، وَكَانَ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عَوْفٍ يُرِينَا ذَلِكَ الْأَثَرَ فِي ظَهْرِ قَدَمِهِ.

Bukhari Shareef, Kitaabul Wakaalah, Hadees No. 2301

Baab - Bay Sarf Aur Wazni Cheezo'n Me'n Wakaalat. Aur Hazrat Umar Aur Hazrat Ibne Umar Radiallaahu A'nhuma Ne Bay Sarf Me'n Wakeel Banaaya. Hazrat Abu Sa'eed Khudri Radiallaahu A'nhu Aur Hazrat Abu Hurairah Radiallaahu A'nhu Se Riwaayat Hai Ke Rasoolullaah ﷺ Ne Ek Shakhs Ko Khaibar Par Aa'mil Banaaya, Woh Aapke Paas Umdah Khajoore'n Lekar Aaya, Aapne Poochha, Kya Khaibar Ki Tamaam Khajoore'n Isi Tarah Hai'n ? Usne Kaha Ham 2 Saa Khajoore'n Dekar Yeh Ek Saa Ya 3 Saa Dekar 2 Saa Khajoore'n Lete Hai'n, Aapne Farmaaya, Iss Tarah Na Karo, Tum (Apni) Tamaam Khajoore'n Diraahim Ke Ewaz Farokht Karo, Phir Diraahim Ke Ewaz Umdah Khajoore'n Khareedo ! Aur Aapne Farmaaya, Wazan Me'n Iske Misl Karo.

بَابُ الْوَكَالَةِ فِي الصَّرْفِ وَالْمِيزَانِ. وَقَدْ وَكَّلَ عُمَرُ وَابْنُ عُمَرَ فِي الصَّرْفِ. حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ ، أَخْبَرَنَا مَالِكٌ ، عَنْ عَبْدِ الْمَجِيدِ بْنِ سُهَيْلِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْفٍ ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ ، وَأَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ اسْتَعْمَلَ رَجُلًا عَلَى خَيْبَرَ، فَجَاءَهُمْ بِتَمْرٍ جَنِيبٍ ، فَقَالَ : " أَكُلُّ تَمْرِ خَيْبَرَ هَكَذَا ؟ " فَقَالَ : إِنَّا لَنَأْخُذُ الصَّاعَ مِنْ هَذَا بِالصَّاعَيْنِ، وَالصَّاعَيْنِ بِالثَّلَاثَةِ. فَقَالَ : " لَا تَفْعَلْ، بِعِ الْجَمْعَ بِالدَّرَاهِمِ، ثُمَّ ابْتَعْ بِالدَّرَاهِمِ جَنِيبًا ". وَقَالَ فِي الْمِيزَانِ مِثْلَ ذَلِكَ.

Bukhari Shareef, Kitaabul Wakaalah, Hadees No. 2302/2303

Baab - Jab Kisi Charwaahe Ya Wakeel Ne Kisi Bakri Ko Marte Huwe Dekha To Usko Zibah Kardiya, Jo Cheez Kharaab Ho Rahi Thi Usko Durust Kardiya. Naafe Bayaan Karte Hai'n Ke Unho'n Ne Ka'ab Bin Maalik Ke Bete Se Suna, Woh Apne Waalid Se Riwaayat Karte Hai'n Ke Unke Paas Bakriyo'n Ka Rewad Tha Jo Sala Pahaad Charta Tha, Hamaari Baa'ndi Ne Bakriyo'n Ke Rewad Me'n Se Ek Bakri Ko Marte Huwe Dekha, Usne Ek Dhaar Waale Pat'thar Ko Tod Kar Uss Pat'thar Se Uss Bakri Ko Zibah Kardiya, Hazrat Ka'ab Bin Maalik Ne Kaha, Uss Bakri Ko Na Khaana Yahaa'n Tak Ke Mai'n Khud Nabi e Kareem ﷺ Se Iske Muta'alliq Dariyaaft Karlu'n, Ya Kisi Ko Nabi e Kareem ﷺ Ke Paas Bhej Kar Iske Muta'alliq Sawaal Karwa Loo'n, Phir Unho'n Ne Khud Nabi e Kareem ﷺ Se Iske Muta'alliq Dariyaaft Kiya, Ya Kisi Ko Bhej Kar Ma'loom Karaaya, To Aapne Uss Bakri Ko Khaane Ka Hukm Diya, Ubaidullaah Ne Kaha, Mujhe Yeh Pasand Hai Ke Woh Baa'ndi Thi Aur Usne Zibah Kiya, Mo'tamir Ki Mutaabe'at Abdah Ne Ki Az Ubaidullaah.

بَابٌ : إِذَا أَبْصَرَ الرَّاعِي أَوِ الْوَكِيلُ شَاةً تَمُوتُ، أَوْ شَيْئًا يَفْسُدُ، ذَبَحَ وَأَصْلَحَ مَا يَخَافُ عَلَيْهِ الْفَسَادَ. حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ ، سَمِعَ الْمُعْتَمِرَ ، أَنْبَأَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ ، عَنْ نَافِعٍ ، أَنَّهُ سَمِعَ ابْنَ كَعْبِ بْنِ مَالِكٍ ، يُحَدِّثُ عَنْ أَبِيهِ ، أَنَّهُ كَانَتْ لَهُمْ غَنَمٌ تَرْعَى بِسَلْعٍ، فَأَبْصَرَتْ جَارِيَةٌ لَنَا بِشَاةٍ مِنْ غَنَمِنَا مَوْتًا، فَكَسَرَتْ حَجَرًا فَذَبَحَتْهَا بِهِ، فَقَالَ لَهُمْ : لَا تَأْكُلُوا حَتَّى أَسْأَلَ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، أَوْ أُرْسِلَ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَنْ يَسْأَلُهُ. وَأَنَّهُ سَأَلَ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ ذَاكَ، أَوْ أَرْسَلَ، فَأَمَرَهُ بِأَكْلِهَا. قَالَ عُبَيْدُ اللَّهِ : فَيُعْجِبُنِي أَنَّهَا أَمَةٌ، وَأَنَّهَا ذَبَحَتْ. تَابَعَهُ عَبْدَةُ ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ .

Bukhari Shareef, Kitaabul Wakaalah, Hadees No. 2304

Baab - Haazir Aur Gaa'ib Ki Wakaalat Jaa'iz Hai. Aur Hazrat Abdullaah Bin Amro Ne Apne Muntazim Ya Kaar Mukhtaar Ki Taraf Likha Aur Woh Uss Waqt Gaa'ib The Ke Unke Chhoto'n Aur Bado'n Ki Taraf Se Sadqa e Fitr Ada Kardiya Jaaye. Hazrat Abu Hurairah Radiallaahu A'nhu Bayaan Karte Hai'n Ke Ek Shakhs Ne Nabi e Kareem ﷺ Se Ek Khaas Umar Ka Oo'nt Lena Tha, Woh Shakhs Apne Oo'nt Ka Mutaalba Karne Aaya Tha, To Aapne Apne As'haab Se Farmaaya, Isko Oo'nt Dedo, Unho'n Ne Talaash Kiya To Uss Umar Ka Oo'nt Nahee'n Mila, Albatta Usse Zyaadah Umar Ka Oo'nt Milgaya, Aapne Farmaaya, Wohi Dedo, Uss Shakhs Ne Kaha Aapne Mujhe Poora Poora Haq Diya Hai, Allaah A'zzowajal Bhi Aapko Poori Poori Jaza De, Tab Aapne Farmaaya, Tum Me'n Se Behtareen Log Woh Hai'n Jo Umdagi Se Qarz Ada Kare'n.

بَابٌ : وَكَالَةُ الشَّاهِدِ وَالْغَائِبِ جَائِزَةٌ. وَكَتَبَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَمْرٍو إِلَى قَهْرَمَانِهِ وَهُوَ غَائِبٌ عَنْهُ، أَنْ يُزَكِّيَ عَنْ أَهْلِهِ ؛ الصَّغِيرِ وَالْكَبِيرِ. حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، عَنْ سَلَمَةَ ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ : كَانَ لِرَجُلٍ عَلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ سِنٌّ مِنَ الْإِبِلِ، فَجَاءَهُ يَتَقَاضَاهُ، فَقَالَ : " أَعْطُوهُ ". فَطَلَبُوا سِنَّهُ، فَلَمْ يَجِدُوا لَهُ إِلَّا سِنًّا فَوْقَهَا، فَقَالَ : " أَعْطُوهُ ". فَقَالَ : أَوْفَيْتَنِي، أَوْفَى اللَّهُ بِكَ. قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " إِنَّ خِيَارَكُمْ أَحْسَنُكُمْ قَضَاءً ".

Bukhari Shareef, Kitaabul Wakaalah, Hadees No. 2305

Baab - Qarz Ki Adaayegi Keliye Wakeel Banaana. Hazrat Abu Hurairah Radiallaahu A'nhu Bayaan Karte Hai'n Ke Ek Shakhs Nabi e Kareem ﷺ Ke Paas (Qarz Ka) Taqaaza Karne Keliye Aaya, Usne Sakhti Se Baat Ki, Aapke As'haab (Usko Maarne Ya Daa'ntne Keliye) Badhe, Aapne Farmaaya, Isko Chhod Do, Jiska Haq Hota Hai Usko Baat Karne Ki Gunjaa'ish Hoti Hai, Phir Aapne Farmaaya, Iske Oo'nt Ki Umar Ka Oo'nt Ise Dedo, Aapke As'haab Ne Kaha, Hame'n Iske Oo'nt Ki Umar Ka Oo'nt Nahee'n Mila, Magar Iske Oo'nt Se Zyaadah Umar Ka Oo'nt Hai, Aapne Farmaaya, Isko Wohi Oo'nt Dedo, Tum Me'n Se Behtar Woh Hai Jo Sabse Behtar Qarz Ada Kare.

بَابُ الْوَكَالَةِ فِي قَضَاءِ الدُّيُونِ. حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، عَنْ سَلَمَةَ بْنِ كُهَيْلٍ ، سَمِعْتُ أَبَا سَلَمَةَ بْنَ عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، أَنَّ رَجُلًا أَتَى النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَتَقَاضَاهُ، فَأَغْلَظَ، فَهَمَّ بِهِ أَصْحَابُهُ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " دَعُوهُ ؛ فَإِنَّ لِصَاحِبِ الْحَقِّ مَقَالًا ". ثُمَّ قَالَ : " أَعْطُوهُ سِنًّا مِثْلَ سِنِّهِ ". قَالُوا : يَا رَسُولَ اللَّهِ، إِلَّا أَمْثَلَ مِنْ سِنِّهِ. فَقَالَ : " أَعْطُوهُ ؛ فَإِنَّ مِنْ خَيْرِكُمْ أَحْسَنَكُمْ قَضَاءً ".

Bukhari Shareef, Kitaabul Wakaalah, Hadees No. 2306

Baab - Jab Kisi Qaum Ke Wakeel Ya Sifaarishi Ko Koi Cheez Hiba Kardi To Jaa'iz Hai. Kyu'nke Jab Hawaazin Ke Wafad Ne Nabi e Kareem ﷺ Se Ganeemato'n Ka Sawaal Kiya, To Aapne Farmaaya, Tum Mera Hissa Lelo. Ibne Shihaab Ne Kaha Ke Urwah Ne Yeh Gumaan Kiya Ke Marwaan Bin Hakam Aur Hazrat Miswar Bin Makhrama In Dono'n Ne Urwah Ko Khabar Di Ke Jab Hawaazin Ke Musalmaano'n Ne Nabi e Kareem ﷺ Se Yeh Sawaal Kiya Ke Unke Amwaal Aur Unke Qaidi Unki Taraf Waapas Kardiye Jaaye'n, To Rasoolullaah ﷺ Ne Unse Farmaaya, Mere Nazdeek Sabse Pasandeedah Baat Sachchi Baat Hai, Tum Log 2 Cheezo'n Me'n Se Kisi Ek Cheez Ko Ikhtiyaar Karlo, Ya Qaidi Ko Ya Amwaal Ko, Aur Mai'n Tumko Ispar Gaur Keliye Mohlat Deta Hoo'n, Rasoolullaah ﷺ Jab Taa'if Se Laute To Aapne 10 Raato'n Se Zyaadah Din Unka Intezaar Kiya, Phir Jab Hawaazin Ke Logo'n Ne Yeh Jaan Liya Ke Rasoolullaah ﷺ Unki Taraf 2 Me'n Se Sirf Ek Cheez Waapas Kare'nge To Unho'n Ne Kaha, Ham Apne Qaidiyo'n Ko Ikhtiyaar Karte Hai'n, Phir Rasoolullaah ﷺ Musalmaano'n Ke Darmiyaan Khade Huwe, Aur Pehle Allaah A'zzowajal Ki Hamd Wa Sana Ki Jo Uski Shaan Ke Laayeq Hai, Uske Ba'ad Farmaaya, Beshak Tumhaare Yeh Bhaayi Hamaare Paas (Kufr Se) Taa'ib Ho Kar Aaye Hai'n, Aur Mai'n Ne Faisla Kiya Hai Ke Inke Qaidiyo'n Ko Waapas Kardu'n, Pas Tum Me'n Se Jo Shakhs Khushdili Se Aisa Karna Chaahta Hai Woh Aisa Karle, Aur Tum Me'n Se Jo Shakhs Qaidiyo'n Me'n Se Apne Hisse Ko Barqaraar Rakhna Chaahta Ho To Allaah A'zzowajal Jo Pehla Maal e Ganeemat Ata Farmaayega Ham Usko Usme'n Se De'nge, So Woh Iss Tarah Karle, Tab Aapke As'haab Ne Kaha, Ham Khushi Se Qaidi Rasoolullaah ﷺ Ko Dete Hai'n, Tab Rasoolullaah ﷺ Ne Farmaaya, Hame'n Nahee'n Ma'loom Ke Tum Me'n Se Kisne Iski Ijaazat Di Hai, Aur Kisne Ijaazat Nahee'n Di Hai, Tum Waapas Jaao Aur Apne Urafa Ya'ni Wakeelo'n Ko Aur Muntazimo'n Ko Hamaare Paas Bhejo ! Phir Woh Waapas Gaye Aur Apne Muntazimo'n Se Mashwarah Kiya, Phir Rasoolullaah ﷺ Ke Paas Aaye, Aur Aapko Bataaya Ke Unho'n Ne Khushdili Se Yeh Faisla Kiya Hai, Aur Iski Ijaazat Di Hai.

بَابٌ : إِذَا وَهَبَ شَيْئًا لِوَكِيلٍ أَوْ شَفِيعِ قَوْمٍ، جَازَ ؛ لِقَوْلِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لِوَفْدِ هَوَازِنَ حِينَ سَأَلُوهُ الْمَغَانِمَ، فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " نَصِيبِي لَكُمْ ". حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ عُفَيْرٍ ، قَالَ : حَدَّثَنِي اللَّيْثُ ، قَالَ : حَدَّثَنِي عُقَيْلٌ ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ ، قَالَ : وَزَعَمَ عُرْوَةُ أَنَّ مَرْوَانَ بْنَ الْحَكَمِ وَالْمِسْوَرَ بْنَ مَخْرَمَةَ أَخْبَرَاهُ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَامَ حِينَ جَاءَهُ وَفْدُ هَوَازِنَ مُسْلِمِينَ، فَسَأَلُوهُ أَنْ يَرُدَّ إِلَيْهِمْ أَمْوَالَهُمْ وَسَبْيَهُمْ، فَقَالَ لَهُمْ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " أَحَبُّ الْحَدِيثِ إِلَيَّ أَصْدَقُهُ، فَاخْتَارُوا إِحْدَى الطَّائِفَتَيْنِ ؛ إِمَّا السَّبْيَ وَإِمَّا الْمَالَ ". وَقَدْ كُنْتُ اسْتَأْنَيْتُ بِهِمْ، وَقَدْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ انْتَظَرَهُمْ بِضْعَ عَشْرَةَ لَيْلَةً حِينَ قَفَلَ مِنَ الطَّائِفِ، فَلَمَّا تَبَيَّنَ لَهُمْ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ غَيْرُ رَادٍّ إِلَيْهِمْ إِلَّا إِحْدَى الطَّائِفَتَيْنِ قَالُوا : فَإِنَّا نَخْتَارُ سَبْيَنَا. فَقَامَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي الْمُسْلِمِينَ، فَأَثْنَى عَلَى اللَّهِ بِمَا هُوَ أَهْلُهُ، ثُمَّ قَالَ : " أَمَّا بَعْدُ، فَإِنَّ إِخْوَانَكُمْ هَؤُلَاءِ قَدْ جَاءُونَا تَائِبِينَ، وَإِنِّي قَدْ رَأَيْتُ أَنْ أَرُدَّ إِلَيْهِمْ سَبْيَهُمْ، فَمَنْ أَحَبَّ مِنْكُمْ أَنْ يُطَيِّبَ بِذَلِكَ فَلْيَفْعَلْ، وَمَنْ أَحَبَّ مِنْكُمْ أَنْ يَكُونَ عَلَى حَظِّهِ حَتَّى نُعْطِيَهُ إِيَّاهُ مِنْ أَوَّلِ مَا يُفِيءُ اللَّهُ عَلَيْنَا فَلْيَفْعَلْ ". فَقَالَ النَّاسُ : قَدْ طَيَّبْنَا ذَلِكَ لِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَهُمْ. فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " إِنَّا لَا نَدْرِي مَنْ أَذِنَ مِنْكُمْ فِي ذَلِكَ مِمَّنْ لَمْ يَأْذَنْ، فَارْجِعُوا حَتَّى يَرْفَعُوا إِلَيْنَا عُرَفَاؤُكُمْ أَمْرَكُمْ ". فَرَجَعَ النَّاسُ، فَكَلَّمَهُمْ عُرَفَاؤُهُمْ، ثُمَّ رَجَعُوا إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَأَخْبَرُوهُ أَنَّهُمْ قَدْ طَيَّبُوا وَأَذِنُوا.

Bukhari Shareef, Kitaabul Wakaalah, Hadees No. 2307/2308

Baab - Jab Ek Shakhs Ko Kuchh Dene Keliye Wakeel Banaaya, Aur Yeh Nahee'n Bataaya Ke Kitna De, Iss Soorat Me'n Wakeel Ka Logo'n Ke Urf Ke Mutaabiq Dena Jaa'iz Hai. Hazrat Jaabir Bin Abdullaah Radiallaahu A'nhuma Se Riwaayat Hai, Unho'n Ne Bataaya Ke Mai'n Nabi e Kareem ﷺ Ke Saath Ek Safar Me'n Tha, Mai'n Bahot Sust Raftaar Oo'nt Par Sawaar Tha, Woh Sab Logo'n Ke Aakhir Me'n Tha, To Nabi e Kareem ﷺ Mere Paas Se Guzre, To Aapne Poochha, Yeh Kaun Hai ? Mai'n Ne Kaha, Jaabir Bin Abdullaah ! Aapne Poochha, Tumhe'n Kya Huwa ? Mai'n Ne Kaha, Mai'n Sust Raftaar Oo'nt Par Sawaar Hoo'n, Aapne Poochha, Kya Tumhaare Paas Darakht Ki Koi Shaakh Hai ? Mai'n Ne Kaha, Jee Haa'n ! Aapne Farmaaya, Woh Mujhe Do, Pas Mai'n Ne Aapko Woh Shaakh Dedi, Aapne Oo'nt Ko Daa'nt Kar Woh Shaakh Maari, Phir Woh Oo'nt Uss Jagah Se Nikal Kar Sabse Aage Nikal Gaya, Aapne Farmaaya, Yeh Oo'nt Mujhe Farokht Kardo, Mai'n Ne Kaha, Ya Rasoolallaah ﷺ ! Balke Woh Aap Hi Ka Hai, Aapne Farmaaya, Mujh Ko Yeh Farokht Kardo, Mai'n Ne Tumse Yeh Oo'nt 4 Deenaar Ke Ewaz Leliya, Aur Tum Madeena Tak Ispar Sawaari Kar Sakte Ho, Jab Ham Madeena Ke Qareeb Paho'nche To Mai'n Jaane Laga, To Aapne Poochha, Tumhaara Kahaa'n Ka Iraadah Hai ? Mai'n Ne Kaha, Mai'n Ne Ek Aisi Aurat Se Shaadi Ki Hai Jiska Shauhar Faut Ho Chuka Hai, Aapne Farmaaya, Tum Ne Kisi Ku'nwaari Ladki Se Shaadi Kyu'n Na Ki ! Tum Usse Khelte Woh Tumse Khelti, Mai'n Ne Arz Kiya, Mere Waalid Faut Ho Chuke Hai'n Aur Unho'n Ne Chand Betiyaa'n Chhodi Hai'n, To Mai'n Ne Iraadah Kiya Ke Mai'n Kisi Aisi Khaatoon Se Shaadi Karu'n Jo Tajrubakaar Ho Aur Uska Shauhar Faut Ho Chuka Ho, Aapne Farmaaya, Phir Theek Hai, Jab Ham Madeena Paho'nche To Aapne Farmaaya, Aye Bilaal ! Isko Qeemat Dedo Aur Kuchh Zyaadah Dena, To Hazrat Bilaal Radiallaahu A'nhu Ne Hazrat Jaabir Radiallaahu A'nhu Ko 4 Deenaar Diye Aur Ek Qairaat Zyaadah Diya, Hazrat Jaabir Radiallaahu A'nhu Ne Kaha, Mai'n Nabi e Kareem ﷺ Ka Diya Huwa Woh Zaa'id In'aam Khud Se Kabhi Juda Nahee'n Karta, Phir Woh Qairaat Hazrat Jaabir Radiallaahu A'nhu Ki Thaili Se Kabhi Juda Nahee'n Huwa.

بَابٌ : إِذَا وَكَّلَ رَجُلٌ رَجُلًا أَنْ يُعْطِيَ شَيْئًا، وَلَمْ يُبَيِّنْ كَمْ يُعْطِي، فَأَعْطَى عَلَى مَا يَتَعَارَفُهُ النَّاسُ. حَدَّثَنَا الْمَكِّيُّ بْنُ إِبْرَاهِيمَ ، حَدَّثَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ أَبِي رَبَاحٍ وَغَيْرِهِ ، يَزِيدُ بَعْضُهُمْ عَلَى بَعْضٍ، وَلَمْ يُبَلِّغْهُ كُلُّهُمْ رَجُلٌ وَاحِدٌ مِنْهُمْ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا قَالَ : كُنْتُ مَعَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي سَفَرٍ، فَكُنْتُ عَلَى جَمَلٍ ثَفَالٍ ، إِنَّمَا هُوَ فِي آخِرِ الْقَوْمِ، فَمَرَّ بِيَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ : " مَنْ هَذَا ؟ " قُلْتُ : جَابِرُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ. قَالَ : " مَا لَكَ ". قُلْتُ : إِنِّي عَلَى جَمَلٍ ثَفَالٍ. قَالَ : " أَمَعَكَ قَضِيبٌ ؟ " قُلْتُ : نَعَمْ. قَالَ : " أَعْطِنِيهِ ". فَأَعْطَيْتُهُ، فَضَرَبَهُ فَزَجَرَهُ، فَكَانَ مِنْ ذَلِكَ الْمَكَانِ مِنْ أَوَّلِ الْقَوْمِ. قَالَ : " بِعْنِيهِ ". فَقُلْتُ : بَلْ هُوَ لَكَ يَا رَسُولَ اللَّهِ. قَالَ : " بِعْنِيهِ، قَدْ أَخَذْتُهُ بِأَرْبَعَةِ دَنَانِيرَ، وَلَكَ ظَهْرُهُ إِلَى الْمَدِينَةِ ". فَلَمَّا دَنَوْنَا مِنَ الْمَدِينَةِ أَخَذْتُ أَرْتَحِلُ، قَالَ : " أَيْنَ تُرِيدُ ؟ " قُلْتُ : تَزَوَّجْتُ امْرَأَةً قَدْ خَلَا مِنْهَا . قَالَ : " فَهَلَّا جَارِيَةً تُلَاعِبُهَا وَتُلَاعِبُكَ ؟ " قُلْتُ : إِنَّ أَبِي تُوُفِّيَ وَتَرَكَ بَنَاتٍ، فَأَرَدْتُ أَنْ أَنْكِحَ امْرَأَةً قَدْ جَرَّبَتْ خَلَا مِنْهَا. قَالَ : " فَذَلِكَ ". فَلَمَّا قَدِمْنَا الْمَدِينَةَ قَالَ : " يَا بِلَالُ، اقْضِهِ وَزِدْهُ ". فَأَعْطَاهُ أَرْبَعَةَ دَنَانِيرَ وَزَادَهُ قِيرَاطًا . قَالَ جَابِرٌ : لَا تُفَارِقُنِي زِيَادَةُ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ. فَلَمْ يَكُنِ الْقِيرَاطُ يُفَارِقُ جِرَابَ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ.

Bukhari Shareef, Kitaabul Wakaalah, Hadees No. 2309

Baab - Kisi Aurat Ka Nikaah Me'n Imaam Ko Wakeel Banaana. Hazrat Sahal Bin Sa'ad Radiallaahu A'nhu Bayaan Karte Hai'n Ke Rasoole Akram ﷺ Ke Paas Ek Aurat Ne Aakar Kaha, Ya Rasoolallaah ﷺ ! Mai'n Ne Apna Nafs Aapko Hiba Kardiya, Ek Mard Ne Kaha, Iss Aurat Ka Mere Saath Nikaah Farma De'n ! Aapne Farmaaya, Tumko Jo Qur'aan Yaad Hai Hamne Uske Sabab Iska Nikaah Tumhaare Saath Kiya.

بَابُ وَكَالَةِ الْمَرْأَةِ الْإِمَامَ فِي النِّكَاحِ. حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ ، أَخْبَرَنَا مَالِكٌ ، عَنْ أَبِي حَازِمٍ ، عَنْ سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ ، قَالَ : جَاءَتِ امْرَأَةٌ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَتْ : يَا رَسُولَ اللَّهِ، إِنِّي قَدْ وَهَبْتُ لَكَ مِنْ نَفْسِي. فَقَالَ رَجُلٌ : زَوِّجْنِيهَا. قَالَ : " قَدْ زَوَّجْنَاكَهَا بِمَا مَعَكَ مِنَ الْقُرْآنِ ".

Bukhari Shareef, Kitaabul Wakaalah, Hadees No. 2310

Baab - Jab Kisi Shakhs Ne Ek Aadmi Ko Wakeel Banaaya, Phir Uss Wakeel Ne Koi Cheez Apne (Ijtehaad Se) Chhod Di Aur Mo'akkil Ne Uss Chhodne Ko Jaa'iz Qaraar Dediya, Usi Wakeel Ne Agar Muddat e Mo'ayyana Keliye To Woh Bhi Jaa'iz Hai. Hazrat Abu Hurairah Radiallaahu A'nhu Bayaan Karte Hai'n Ke Rasoole Akram ﷺ Ne Mujhe Zakaat e Ramzaan (Sadqa e Fitr) Ki Hifaazat Karne Ka Wakeel Banaaya, Pas Mere Paas Ek Aane Waala Aaya Aur Uss Ta'aam Me'n Se Lap Bhar Kar Jaane Laga, Mai'n Ne Usko Pakad Liya Aur Kaha, Allaah Ki Qasam ! Mai'n Tumko Zaroor Rasoolullaah ﷺ Ke Saamne Pesh Karu'nga ! Usne Kaha, Mai'n Zarooratmand Hoo'n Aur Mujh Par Baal Bachcho'n Ki Zimmedaari Hai Aur Mujhe Sakht Zaroorat Hai To Mai'n Ne Use Chhod Diya, Jab Subah Huwi To Nabi e Kareem ﷺ Ne Farmaaya, Aye Abu Hurairah ! Guzishta Raat Tumhaare Qaidi Ka Kya Bana ? Mai'n Ne Kaha, Ya Rasoolallaah ﷺ ! Usne Bahot Sakht Zaroorat Aur Baal Bachcho'n Ki Shikaayat Ki To Mujhe Uspar Taras Aaya Aur Mai'n Ne Usko Chhod Diya, Aapne Farmaaya, Usne Tumse Jhoot Bola Hai, Aur Woh Phir Aayega, So Mujhe Rasoolullaah ﷺ Ke Irshaad Ki Wajah Se Yaqeen Tha Ke Woh Phir Aayega, To Mai'n Uski Ghaat Me'n Baith Gaya, Woh Phir Aakar Ta'aam Ka Lap Bhar Kar Jaane Laga, Mai'n Ne Usko Pakad Liya Aur Mai'n Ne Kaha, Mai'n Tumko Zaroor Rasoolullaah ﷺ Ke Saamne Pesh Karu'nga ! Usne Kaha, Mujhe Chhod Deejiye Kyu'nke Mai'n Zarooratmand Hoo'n Aur Mujh Par Baal Bachcho'n Ka Bojh Hai, Mai'n Phir Nahee'n Aau'nga, So Mujhe Uss Par Taras Aaya Aur Mai'n Ne Use Chhod Diya, Jab Subah Huwi To Mujhse Rasoolullaah ﷺ Ne Farmaaya, Aye Abu Hurairah ! Tumhaare Qaidi Ka Kya Bana ? Mai'n Ne Kaha, Ya Rasoolallaah ﷺ ! Usne Mujhse Bahot Sakht Zaroorat Ki Shikaayat Ki Aur Baal Bachcho'n Ki Shikaayat Ki To Mujhe Uspar Taras Aagaya Aur Mai'n Ne Use Chhod Diya, Aapne Farmaaya, Lekin Usne Tumse Jhoot Bola Hai Aur Woh Phir Aayega, Pas Mai'n Teesri Martaba Uski Ghaat Me'n Baith Gaya, Woh Aaya Aur Ta'aam Se Lap Bhar Kar Jaane Laga, Mai'n Ne Usko Pakad Liya Aur Kaha, Mai'n Tujhko Zaroor Rasoolullaah ﷺ Ke Saamne Pesh Karu'nga, Aur 3 Baar Me'n Se Aakhri Baar Aur Tu Har Martaba Kehta Hai Ke Mai'n Phir Nahee'n Aau'nga Aur Tu Phir Aajaata Hai, Usne Kaha, Aap Mujhe Chhod De'n, Mai'n Aapko Kuchh Aise Kalmaat Sikhaau'nga Jinse Allaah A'zzowajal Aapko Nafa Dega, Mai'n Ne Poochha, Woh Kaunse Kalmaat Hai'n ? Usne Kaha, Jab Aap Bistar Par Jaaye'n To Aayatul Kursi Padhe'n "اللہ لا الہ الا ھو الحی القیوم" Hatta Ke Poori Aayat Padhe'n, To Phir Allaah A'zzowajal Hamesha Aapki Hifaazat Karta Rahega, Aur Shaitaan Aapke Qareeb Nahee'n Aayega Hatta Ke Subah Ho Jaaye, Phir Mai'n Ne Uska Raasta Chhod Diya, Jab Subah Huwi To Mujhse Rasoolullaah ﷺ Ne Farmaaya, Guzishta Shab Tumhaare Qaidi Ka Kya Bana ? Mai'n Ne Arz Kiya, Ya Rasoolallaah ﷺ ! Usne Kaha, Mai'n Tumko Chand Aise Kalmaat Sikhaau'nga Jinse Allaah A'zzowajal Tumko Nafa Dega To Mai'n Ne Uska Raasta Chhod Diya, Aapne Poochha, Woh Kaunse Kalmaat Hai'n, Mai'n Ne Bataaya, Usne Mujhse Kaha, Jab Tum Apne Bistar Par Jaao To Awwal Se Aakhir Tak Aayatul Kursi Padho Hatta Ke Usko Khatam Karlo, "اللہ لا الہ الا ھو الحی القیوم" Aur Usne Mujhse Kaha Ke Phir Allaah A'zzowajal Tumhaari Hifaazat Karta Rahega, Aur Subah Hone Tak Shaitaan Tumhaare Qareeb Nahee'n Aa Sakega, Aur Sahaaba Neki Par Sabse Zyaadah Harees The, Tab Nabi e Kareem ﷺ Ne Farmaaya, Baher Haal ! Hai To Woh Jhoota Magar Yeh Baat Usne Sach Kahi Hai, Kya Tum Jaante Ho ! Aye Abu Hurairah Radiallaahu A'nhu ! Ke Un Teeno'n Raato'n Me'n Kaun Tumse Baate'n Karraha Tha ? Mai'n Ne Kaha, Nahee'n ! Aapne Farmaaya Woh Shaitaan Tha.

بَابٌ : إِذَا وَكَّلَ رَجُلًا فَتَرَكَ الْوَكِيلُ شَيْئًا فَأَجَازَهُ الْمُوَكِّلُ، فَهُوَ جَائِزٌ، وَإِنْ أَقْرَضَهُ إِلَى أَجَلٍ مُسَمًّى جَازَ. وَقَالَ عُثْمَانُ بْنُ الْهَيْثَمِ أَبُو عَمْرٍو : حَدَّثَنَا عَوْفٌ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ : وَكَّلَنِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِحِفْظِ زَكَاةِ رَمَضَانَ، فَأَتَانِي آتٍ، فَجَعَلَ يَحْثُو مِنَ الطَّعَامِ، فَأَخَذْتُهُ وَقُلْتُ : وَاللَّهِ لَأَرْفَعَنَّكَ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ. قَالَ : إِنِّي مُحْتَاجٌ وَعَلَيَّ عِيَالٌ، وَلِي حَاجَةٌ شَدِيدَةٌ. قَالَ : فَخَلَّيْتُ عَنْهُ، فَأَصْبَحْتُ فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " يَا أَبَا هُرَيْرَةَ، مَا فَعَلَ أَسِيرُكَ الْبَارِحَةَ ؟ " قَالَ : قُلْتُ : يَا رَسُولَ اللَّهِ، شَكَا حَاجَةً شَدِيدَةً وَعِيَالًا، فَرَحِمْتُهُ فَخَلَّيْتُ سَبِيلَهُ. قَالَ : " أَمَا إِنَّهُ قَدْ كَذَبَكَ، وَسَيَعُودُ ". فَعَرَفْتُ أَنَّهُ سَيَعُودُ ؛ لِقَوْلِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : إِنَّهُ سَيَعُودُ. فَرَصَدْتُهُ، فَجَاءَ يَحْثُو مِنَ الطَّعَامِ، فَأَخَذْتُهُ فَقُلْتُ : لَأَرْفَعَنَّكَ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ. قَالَ : دَعْنِي ؛ فَإِنِّي مُحْتَاجٌ، وَعَلَيَّ عِيَالٌ، لَا أَعُودُ. فَرَحِمْتُهُ فَخَلَّيْتُ سَبِيلَهُ، فَأَصْبَحْتُ فَقَالَ لِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " يَا أَبَا هُرَيْرَةَ، مَا فَعَلَ أَسِيرُكَ ؟ " قُلْتُ : يَا رَسُولَ اللَّهِ، شَكَا حَاجَةً شَدِيدَةً وَعِيَالًا فَرَحِمْتُهُ، فَخَلَّيْتُ سَبِيلَهُ. قَالَ : " أَمَا إِنَّهُ قَدْ كَذَبَكَ، وَسَيَعُودُ ". فَرَصَدْتُهُ الثَّالِثَةَ، فَجَاءَ يَحْثُو مِنَ الطَّعَامِ، فَأَخَذْتُهُ فَقُلْتُ : لَأَرْفَعَنَّكَ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَهَذَا آخِرُ ثَلَاثِ مَرَّاتٍ أَنَّكَ تَزْعُمُ لَا تَعُودُ ثُمَّ تَعُودُ. قَالَ : دَعْنِي أُعَلِّمْكَ كَلِمَاتٍ يَنْفَعُكَ اللَّهُ بِهَا. قُلْتُ : مَا هُوَ ؟ قَالَ : إِذَا أَوَيْتَ إِلَى فِرَاشِكَ فَاقْرَأْ آيَةَ الْكُرْسِيِّ { اللَّهُ لَا إِلَهَ إِلَّا هُوَ الْحَيُّ الْقَيُّومُ } حَتَّى تَخْتِمَ الْآيَةَ ؛ فَإِنَّكَ لَنْ يَزَالَ عَلَيْكَ مِنَ اللَّهِ حَافِظٌ، وَلَا يَقْرَبَنَّكَ شَيْطَانٌ حَتَّى تُصْبِحَ. فَخَلَّيْتُ سَبِيلَهُ، فَأَصْبَحْتُ فَقَالَ لِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " مَا فَعَلَ أَسِيرُكَ الْبَارِحَةَ ؟ ". قُلْتُ : يَا رَسُولَ اللَّهِ، زَعَمَ أَنَّهُ يُعَلِّمُنِي كَلِمَاتٍ يَنْفَعُنِي اللَّهُ بِهَا، فَخَلَّيْتُ سَبِيلَهُ. قَالَ : " مَا هِيَ ؟ " قُلْتُ : قَالَ لِي : إِذَا أَوَيْتَ إِلَى فِرَاشِكَ فَاقْرَأْ آيَةَ الْكُرْسِيِّ مِنْ أَوَّلِهَا حَتَّى تَخْتِمَ : { اللَّهُ لَا إِلَهَ إِلَّا هُوَ الْحَيُّ الْقَيُّومُ }، وَقَالَ لِي : لَنْ يَزَالَ عَلَيْكَ مِنَ اللَّهِ حَافِظٌ، وَلَا يَقْرَبَكَ شَيْطَانٌ حَتَّى تُصْبِحَ، وَكَانُوا أَحْرَصَ شَيْءٍ عَلَى الْخَيْرِ. فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " أَمَا إِنَّهُ قَدْ صَدَقَكَ وَهُوَ كَذُوبٌ. تَعْلَمُ مَنْ تُخَاطِبُ مُنْذُ ثَلَاثِ لَيَالٍ يَا أَبَا هُرَيْرَةَ ؟ " قَالَ : لَا. قَالَ : " ذَاكَ شَيْطَانٌ ".

Bukhari Shareef, Kitaabul Wakaalah, Hadees No. 2311

Baab - Jab Wakeel Kisi Cheez Ko Bay Faasid Ke Saath Khareede To Uski Bay Mardood Hai. Yahya Ne Kaha Mai'n Ne Uqba Bin Abdul Gaafir Se Suna, Unho'n Ne Bayaan Kiya Ke Unho'n Ne Hazrat Abu Sa'eed Khudri Radiallaahu A'nhu Se Suna, Unho'n Ne Bataaya Ke Hazrat Bilaal Radiallaahu A'nhu Nabi e Akram ﷺ Ke Paas Barni Khajoor Lekar Aaye, Nabi e Kareem ﷺ Ne Poochha, Aye Bilaal ! Yeh Khajoore'n Kahaa'n Se Laaye Ho ? To Hazrat Bilaal Radiallaahu A'nhu Ne Kaha, Hamaare Paas Radi Khajoore'n Thee'n, To Mai'n Ne Unme'n 2 Saa Khajooro'n Ke Ewaz Ek Saa Khajoore'n Khareed Lee'n Taake Ham Nabi e Kareem ﷺ Ko Khilaaye'n, To Nabi e Kareem ﷺ Ne Farmaaya, Awwah Awwah (Jach Jach Izhaare Afsos Ka Kalma) Yeh To Khaalis Sood Hai, Yeh Na Karo, Lekin Jab Tum Khareedna Chaaho To Apni Khajooro'n Ko Farokht Karo Aur Uske Ewaz Doosri Khajoore'n Khareed Lo.

بَابٌ : إِذَا بَاعَ الْوَكِيلُ شَيْئًا فَاسِدًا فَبَيْعُهُ مَرْدُودٌ. حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ صَالِحٍ ، حَدَّثَنَا مُعَاوِيَةُ - هُوَ ابْنُ سَلَّامٍ - عَنْ يَحْيَى ، قَالَ : سَمِعْتُ عُقْبَةَ بْنَ عَبْدِ الْغَافِرِ ، أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا سَعِيدٍ الْخُدْرِيَّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ : جَاءَ بِلَالٌ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِتَمْرٍ بَرْنِيٍّ، فَقَالَ لَهُ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " مِنْ أَيْنَ هَذَا ؟ " قَالَ بِلَالٌ : كَانَ عِنْدَنَا تَمْرٌ رَدِيٌّ، فَبِعْتُ مِنْهُ صَاعَيْنِ بِصَاعٍ ؛ لِنُطْعِمَ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ. فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عِنْدَ ذَلِكَ : " أَوَّهْ أَوَّهْ، عَيْنُ الرِّبَا، عَيْنُ الرِّبَا، لَا تَفْعَلْ، وَلَكِنْ إِذَا أَرَدْتَ أَنْ تَشْتَرِيَ فَبِعِ التَّمْرَ بِبَيْعٍ آخَرَ ثُمَّ اشْتَرِهِ ".

Bukhari Shareef, Kitaabul Wakaalah, Hadees No. 2312

Baab - Waqf Ke Maal Ki Wakaalat Aur Wakeel Ka Kharch, Wakeel Ka Apne Dost Ko Khilaana Aur Khud Bhi Urf Ke Mawaafiq Khaana. Aur Jo Shakhs Zarooratmand Ho Woh Urf Aur Dastoor Ke Mawaafiq Kha Le. Amro Bayaan Karte Hai'n Ke Hazrat Umar Radiallaahu A'nhu Ne Sadqe Ke Maal Ke Baare Me'n Farmaaya, Ke Wali Agar Sadqe Ke Maal Se Khud Khaaye Ya Apne Dost Ko Khilaaye To Isme'n Koi Harj Nahee'n Hai, Jabke Woh Uss Maal Ko Jama Karna Na Chaahta Ho Aur Hazrat Ibne Umar Radiallaahu A'nhuma Hazrat Umar Radiallaahu A'nhu Ke Sadqaat Ke Muntazim The Aur Mutawalli The, To Ahle Makka Me'n Se Jo Mehmaan Unke Paas Aate Woh Unko Uss Maal Se Khilaate The.

بَابُ الْوَكَالَةِ فِي الْوَقْفِ، وَنَفَقَتِهِ، وَأَنْ يُطْعِمَ صَدِيقًا لَهُ وَيَأْكُلَ بِالْمَعْرُوفِ. حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، عَنْ عَمْرٍو ، قَالَ فِي صَدَقَةِ عُمَرَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ : لَيْسَ عَلَى الْوَلِيِّ جُنَاحٌ أَنْ يَأْكُلَ وَيُؤْكِلَ صَدِيقًا، غَيْرَ مُتَأَثِّلٍ مَالًا. فَكَانَ ابْنُ عُمَرَ هُوَ يَلِي صَدَقَةَ عُمَرَ يُهْدِي لِلنَّاسِ مِنْ أَهْلِ مَكَّةَ كَانَ يَنْزِلُ عَلَيْهِمْ.

Bukhari Shareef, Kitaabul Wakaalah, Hadees No. 2313

Baab - Hudood Me'n Wakeel Banaana. Hazrat Abu Hurairah Radiallaahu A'nhu Nabi e Akram ﷺ Se Riwaayat Karte Hai'n, Woh Bayaan Karte Hai'n Ke Rasoole Akram ﷺ Ne Farmaaya, Aye Unais ! Fulaa'n Aurat Ki Taraf Subah Jaao, Agar Woh Zina Ka Ae'teraaf Karle To Use Rajam Kardo.

بَابُ الْوَكَالَةِ فِي الْحُدُودِ. حَدَّثَنَا أَبُو الْوَلِيدِ ، أَخْبَرَنَا اللَّيْثُ ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ ، عَنْ زَيْدِ بْنِ خَالِدٍ وَأَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ : " وَاغْدُ يَا أُنَيْسُ إِلَى امْرَأَةِ هَذَا، فَإِنِ اعْتَرَفَتْ فَارْجُمْهَا ".

Bukhari Shareef, Kitaabul Wakaalah, Hadees No. 2314/2315

Hazrat Uqba Bin Haaris Radiallaahu A'nhu Bayaan Karte Hai'n Ke Nu'aimaan Ya Ibne Nu'aimaan Ko Iss Kaifiyat Me'n Laaya Gaya Ke Unho'n Ne Sharaab Pee Huwi Thi, To Jo Log Ghar Me'n The Unko Rasoolullaah ﷺ Ne Hukm Diya Ke Unko Maare'n, Mai'n Bhi Unme'n Shaamil Tha Jinho'n Ne Unko Maara Tha, Pas Hamne Unko Jootiyo'n Aur Darakht Ki Shaakho'n Se Maara.

حَدَّثَنَا ابْنُ سَلَامٍ ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ الثَّقَفِيُّ ، عَنْ أَيُّوبَ ، عَنِ ابْنِ أَبِي مُلَيْكَةَ ، عَنْ عُقْبَةَ بْنِ الْحَارِثِ ، قَالَ : جِيءَ بِالنُّعَيْمَانِ أَوِ ابْنِ النُّعَيْمَانِ شَارِبًا، فَأَمَرَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَنْ كَانَ فِي الْبَيْتِ أَنْ يَضْرِبُوا، قَالَ : فَكُنْتُ أَنَا فِيمَنْ ضَرَبَهُ، فَضَرَبْنَاهُ بِالنِّعَالِ وَالْجَرِيدِ.

Bukhari Shareef, Kitaabul Wakaalah, Hadees No. 2316

Baab - Oo'nto'n Ka Kisi Ko Wakeel Banaana Aur Unki Hifaazat Karna. Hazrat Aa'yesha Radiallaahu A'nha Ne Bayaan Kiya Ke Rasoolullaah ﷺ Ki Qurbaani Ke Oo'nto'n Ke Haar Mai'n Ne Apne Haatho'n Se Banaaye The, Phir Rasoolullaah ﷺ Ne Apne Haatho'n Se Un Haaro'n Ko (Oo'nto'n Ke Gale Me'n) Daala, Phir Rasoolullaah ﷺ Ne Un Oo'nto'n Ko Mere Waalid Radiallaahu A'nhu Ke Saath Bhej Diya, Phir Rasoolullaah ﷺ Ke Upar Un Cheezo'n Me'n Se Koi Cheez Haraam Nahee'n Ki Gayi Jo Allaah A'zzowajal Ne Aapke Liye Halaal Kardi Thi, Hatta Ke Qurbaani Ke Oo'nt Ko Nahar Kiya Gaya.

بَابُ الْوَكَالَةِ فِي الْبُدْنِ وَتَعَاهُدِهَا. حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ ، قَالَ : حَدَّثَنِي مَالِكٌ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي بَكْرِ بْنِ حَزْمٍ ، عَنْ عَمْرَةَ بِنْتِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، أَنَّهَا أَخْبَرَتْهُ قَالَتْ عَائِشَةُ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا : أَنَا فَتَلْتُ قَلَائِدَ هَدْيِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِيَدَيَّ، ثُمَّ قَلَّدَهَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِيَدَيْهِ، ثُمَّ بَعَثَ بِهَا مَعَ أَبِي، فَلَمْ يَحْرُمْ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ شَيْءٌ أَحَلَّهُ اللَّهُ لَهُ حَتَّى نُحِرَ الْهَدْيُ .

Bukhari Shareef, Kitaabul Wakaalah, Hadees No. 2317

Baab - Jab Kisi Shakhs Ne Apne Wakeel Se Yeh Kaha Ke Aap Isko Jahaa'n Munaasib Samjhe'n Wahaa'n Kharch Karde'n Aur Wakeel Ne Kaha Tumne Jo Kuchh Kaha Mai'n Ne Sunliya. Is'haaq Bin Abdullaah Ne Hazrat Anas Bin Maalik Radiallaahu A'nhu Ko Yeh Kehte Huwe Suna Ke Hazrat Abu Talha Radiallaahu A'nhu Madeene Ke Ansaar Me'n Sabse Zyaadah Maaldaar The, Aur Unke Nazdeek Sabse Zyaadah Pasandeedah Maal Bairha Ka Baag Tha, Aur Yeh Masjid Ke Saamne Tha, Rasoolullaah ﷺ Usme'n Daakhil Hote The, Aur Uska Meetha Paani Peete The, Aur Jab (Yeh) Aayat Naazil Huwi, Tum Hargiz Neki Ko Nahee'n Pa Sakte Hatta Ke Tum Un Cheezo'n Me'n Se Kharch Karo Jinko Tum Pasand Karte Ho, (Sureh Aale Imraan, Aayat No.92) To Hazrat Abu Talha Radiallaahu A'nhu Rasoole Akram ﷺ Ki Taraf Khade Huwe, Pas Kaha, Ya Rasoolallaah ! Beshak Allaah A'zzowajal Apni Kitaab Me'n Farmaata Hai, Tum Hargiz Neki Ko Nahee'n Pa Sakte Hatta Ke Tum Un Cheezo'n Me'n Se Kharch Karo Jisko Tum Pasand Karte Ho, (Sureh Aale Imraan, Aayat No.92) Aur Beshak Mere Nazdeek Sabse Pasandeedah Maal Bairha Hai, Aur Beshak Yeh Allaah Keliye Sadqa Hai, Mai'n Iski Neki Aur Iske Zakheere Ko Allaah Ke Paas Hone Ki Ummeed Rakhta Hoo'n, To Ya Rasoolallaah ﷺ ! Aap Isko Jahaa'n Chaahe'n Kharch Karde'n, Pas Aapne Farmaaya, Chhodo ! Yeh Nafa Aawar Maal Hai, Mai'n Ne Sunliya Ke Tumne Iske Muta'alliq Kya Kaha Hai, Aur Meri Raaye Yeh Hai Ke Tum Yeh Maal Apne Quraabatdaaro'n Ko Dedo, Hazrat Abu Talha Radiallaahu A'nhu Ne Kaha, Ya Rasoolallaah ﷺ ! Mai'n Aisa Hi Karu'nga, Phir Hazrat Abu Talha Radiallaahu A'nhu Ne Uss Baag Ko Apne Rishtedaaro'n Me'n Aur Chacha Ki Aulaado'n Me'n Taqseem Kardiya. Yahya Bin Yahya Ki Mutaabe'at Ismaa'eel Ne Ki Az Imaam Maalik Aur Rooh Bin Ubaada Ne Kaha Az Maalik, Yahaa'n "Raabih" Ka Lafz Hai.

بَابٌ : إِذَا قَالَ الرَّجُلُ لِوَكِيلِهِ : ضَعْهُ حَيْثُ أَرَاكَ اللَّهُ. وَقَالَ الْوَكِيلُ : قَدْ سَمِعْتُ مَا قُلْتَ. حَدَّثَنِي يَحْيَى بْنُ يَحْيَى ، قَالَ : قَرَأْتُ عَلَى مَالِكٍ ، عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ، أَنَّهُ سَمِعَ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ يَقُولُ : كَانَ أَبُو طَلْحَةَ أَكْثَرَ الْأَنْصَارِ بِالْمَدِينَةِ مَالًا، وَكَانَ أَحَبَّ أَمْوَالِهِ إِلَيْهِ بَيْرُحَاءَ ، وَكَانَتْ مُسْتَقْبِلَةَ الْمَسْجِدِ، وَكَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَدْخُلُهَا وَيَشْرَبُ مِنْ مَاءٍ فِيهَا طَيِّبٍ، فَلَمَّا نَزَلَتْ : { لَنْ تَنَالُوا الْبِرَّ حَتَّى تُنْفِقُوا مِمَّا تُحِبُّونَ } قَامَ أَبُو طَلْحَةَ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ : يَا رَسُولَ اللَّهِ، إِنَّ اللَّهَ تَعَالَى يَقُولُ فِي كِتَابِهِ : { لَنْ تَنَالُوا الْبِرَّ حَتَّى تُنْفِقُوا مِمَّا تُحِبُّونَ }، وَإِنَّ أَحَبَّ أَمْوَالِي إِلَيَّ بَيْرُحَاءَ، وَإِنَّهَا صَدَقَةٌ لِلَّهِ أَرْجُو بِرَّهَا وَذُخْرَهَا عِنْدَ اللَّهِ، فَضَعْهَا يَا رَسُولَ اللَّهِ حَيْثُ شِئْتَ. فَقَالَ : " بَخٍ ، ذَلِكَ مَالٌ رَائِحٌ ، ذَلِكَ مَالٌ رَائِحٌ، قَدْ سَمِعْتُ مَا قُلْتَ فِيهَا، وَأَرَى أَنْ تَجْعَلَهَا فِي الْأَقْرَبِينَ ". قَالَ : أَفْعَلُ يَا رَسُولَ اللَّهِ. فَقَسَمَهَا أَبُو طَلْحَةَ فِي أَقَارِبِهِ وَبَنِي عَمِّهِ. تَابَعَهُ إِسْمَاعِيلُ ، عَنْ مَالِكٍ ، وَقَالَ رَوْحٌ ، عَنْ مَالِكٍ : " رَابِحٌ ".

Bukhari Shareef, Kitaabul Wakaalah, Hadees No. 2318

Baab - Amaanatdaar Aadmi Ko Khazaana Wagairah Ka Ameer Banaana. Hazrat Abu Moosa Radiallaahu A'nhu Nabi e Akram ﷺ Se Riwaayat Karte Hai'n Ke Rasoolullaah ﷺ Ne Farmaaya, Amaanatdaar Khaazin Woh Hai Jo Kharch Karta Hai Aur Ba'az Auqaat Yeh Farmaaya, Jis Shakhs Ko Jis Cheez Ke Dene Ka Hukm Diya Jaaye Woh Usko Poora Poora Khushi Se Deta Hai Jise Dene Ka Hukm Diya Jaaye, To Woh Bhi Sadqa Karne Waalo'n Me'n Se Ek Hai.

بَابُ وَكَالَةِ الْأَمِينِ فِي الْخِزَانَةِ وَنَحْوِهَا. حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْعَلَاءِ ، حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ ، عَنْ بُرَيْدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ، عَنْ أَبِي بُرْدَةَ ، عَنْ أَبِي مُوسَى رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ : " الْخَازِنُ الْأَمِينُ الَّذِي يُنْفِقُ ". وَرُبَّمَا قَالَ : " الَّذِي يُعْطِي مَا أُمِرَ بِهِ كَامِلًا مُوَفَّرًا، طَيِّبٌ نَفْسُهُ إِلَى الَّذِي أُمِرَ بِهِ أَحَدُ الْمُتَصَدِّقَيْنِ ".

Bukhari Shareef, Kitaabul Wakaalah, Hadees No. 2319

Bukhari Shareef : Kitaabul Wakaalah

|

Bukhari Shareef : كِتَابُ الْوَكَالَۃِ

|

•